# Occitan translation of Architecture (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Architecture (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Body"
msgstr "Còs"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
msgid "enabled"
msgstr "activat"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "disabled"
msgstr "desactivat"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Access control"
msgstr "Contraròtle d'accès"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Overview"
msgstr "Vista d'ensemble"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "default"
msgstr "defaut"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Single"
msgstr "Simpla"
msgid "Multiple"
msgstr "Multipla"
msgid "Required"
msgstr "Requesit"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "True"
msgstr "Verai"
msgid "False"
msgstr "Fals"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
msgid "mail"
msgstr "corrièr electronic"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
msgid "Theme"
msgstr "Tèma"
msgid "path"
msgstr "camin"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "Database type"
msgstr "Tipe de basa de donadas"
msgid "Promoted"
msgstr "Promolgut"
msgid "Check"
msgstr "Verificar"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Node types"
msgstr "Tipes de nosèls"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinataris"
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionat"
msgid "Delta"
msgstr "Dèlta"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilitat"
msgid "Roles"
msgstr "Ròtles"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Explanation"
msgstr "Explicacion"
msgid "Role name"
msgstr "Nom del ròtle"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Count"
msgstr "Descompte"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Method"
msgstr "Metòde"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
msgid "Users"
msgstr "Utilizaires"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Durada de vida minimala de la memòria en cache"
msgid "Rows"
msgstr "Rengadas"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Empty text"
msgstr "Tèxte de pagina void"
msgid "Arguments"
msgstr "Arguments"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Operation"
msgstr "Operacion"
msgid "Hidden"
msgstr "Amagat"
msgid "Key"
msgstr "Clau"
msgid "Source"
msgstr "Font"
msgid "unlimited"
msgstr "illimitat"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Darrièra execucion e a !time"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
msgid "public"
msgstr "public"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
msgid "Cron"
msgstr "Prètzfait planificat (cron)"
msgid "missing"
msgstr "mancant"
msgid "Relationships"
msgstr "Relacions"
msgid "Sticky"
msgstr "Espingolat (en haut des listas)"
msgid "Blocks"
msgstr "Blòts"
msgid "Show all menus"
msgstr "Far veire totes los menuts"
msgid "Precision"
msgstr "Precision"
msgid "Session name"
msgstr "Nom de la session"
msgid "Pager"
msgstr "Paginacion"
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Configuration file"
msgstr "Fichièr de configuracion"
msgid "Install profile"
msgstr "Installacion del perfil"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "%percentage del site es estat indexat."
msgid "Default theme"
msgstr "Tèma per defaut"
msgid "Web server"
msgstr "Servidor web"
msgid "Error reporting"
msgstr "Rapòrts d'error"
msgid "regex"
msgstr "regex"
msgid "Style name"
msgstr "Nom de l'estil"
