# Korean translation of Architecture (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Architecture (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "select"
msgstr "선택"
msgid "Pages"
msgstr "페이지"
msgid "enabled"
msgstr "사용함"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Register"
msgstr "회원가입"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "Item"
msgstr "항목"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Public"
msgstr "공용"
msgid "Access control"
msgstr "접근 컨트롤"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Comments"
msgstr "댓글"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Version"
msgstr "버전"
msgid "Overview"
msgstr "개요"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "Size"
msgstr "파일 크기"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "default"
msgstr "기본값"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Multiple"
msgstr "다중"
msgid "Required"
msgstr "필수사항"
msgid "Category"
msgstr "카테고리"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "True"
msgstr "참"
msgid "False"
msgstr "거짓"
msgid "Format"
msgstr "양식"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "경로"
msgid "Region"
msgstr "구역"
msgid "Notes"
msgstr "참고사항"
msgid "mail"
msgstr "메일"
msgid "Content Types"
msgstr "내용 유형"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
msgid "Theme"
msgstr "테마"
msgid "path"
msgstr "경로"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
msgid "Database type"
msgstr "데이터베이스 유형"
msgid "Promoted"
msgstr "홍보하기"
msgid "Check"
msgstr "확인"
msgid "Options"
msgstr "선택 사항"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Area"
msgstr "영역"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Node types"
msgstr "노드 형식"
msgid "Drupal"
msgstr "드루팔"
msgid "Module"
msgstr "모듈"
msgid "Recipients"
msgstr "받는 이"
msgid "Selected"
msgstr "선택"
msgid "Delta"
msgstr "델타"
msgid "Visibility"
msgstr "표시여부"
msgid "Roles"
msgstr "역할"
msgid "Role ID"
msgstr "역할 ID"
msgid "Published"
msgstr "공개"
msgid "Explanation"
msgstr "설명"
msgid "Role name"
msgstr "역할 이름"
msgid "Fields"
msgstr "필드"
msgid "Count"
msgstr "개수"
msgid "Normal"
msgstr "보통"
msgid "Effects"
msgstr "효과"
msgid "Method"
msgstr "메소드"
msgid "Table"
msgstr "표"
msgid "Other"
msgstr "기타"
msgid "Users"
msgstr "사용자"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "최소 캐시 수명"
msgid "Rows"
msgstr "행"
msgid "Cache"
msgstr "캐쉬"
msgid "Anonymous"
msgstr "익명 사용자"
msgid "Empty text"
msgstr "빈 텍스트"
msgid "Arguments"
msgstr "인수"
msgid "Filters"
msgstr "필터"
msgid "Profile"
msgstr "프로필"
msgid "Operation"
msgstr "조작"
msgid "Hidden"
msgstr "숨김"
msgid "Key"
msgstr "키"
msgid "Source"
msgstr "원본"
msgid "unlimited"
msgstr "무제한"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "마지막 수행시간: !time 전"
msgid "Style"
msgstr "스타일"
msgid "Permissions"
msgstr "사용자 권한"
msgid "Cron"
msgstr "정기 작업"
msgid "Relationships"
msgstr "관계"
msgid "Sticky"
msgstr "고정하기"
msgid "Blocks"
msgstr "블록"
msgid "Precision"
msgstr "정밀도"
msgid "Pager"
msgstr "쪽 번호"
msgid "Columns"
msgstr "열"
msgid "Machine name"
msgstr "기계명"
msgid "Configuration file"
msgstr "설정 파일"
msgid "Install profile"
msgstr "프로필 설치"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "사이트의 %percentage를 인덱스 했습니다 ."
msgid "Default theme"
msgstr "기본 테마"
msgid "Teaser length"
msgstr "티저 길이"
msgid "not set"
msgstr "설정되지 않음"
msgid "Web server"
msgstr "웹 서버"
msgid "Memory limit"
msgstr "메모리 한계"
msgid "Error reporting"
msgstr "오류 보고"
msgid "string"
msgstr "문자열"
msgid "regex"
msgstr "정규식"
msgid "Indexes"
msgstr "색인"
msgid "Cardinality"
msgstr "카디널리티"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] "색인할 1개 항목이 남았습니다."
msgstr[1] "색인할 @count개 항목이 남았습니다."
msgid "Style name"
msgstr "스타일 이름"
msgid "Sorts"
msgstr "정렬"
