# Kazakh translation of Architecture (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2013 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Architecture (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 04:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Атауы"
msgid "Body"
msgstr "Мазмұны"
msgid "select"
msgstr "таңдау"
msgid "Pages"
msgstr "Беттер"
msgid "enabled"
msgstr "қосулы"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Register"
msgstr "Тіркеу"
msgid "Value"
msgstr "Мән"
msgid "Private"
msgstr "Жеке"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "disabled"
msgstr "рұқсат етілмеген"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"
msgid "Disabled"
msgstr "Сөндірілген"
msgid "Enabled"
msgstr "Қосылған"
msgid "Comments"
msgstr "Пікірлер"
msgid "Yes"
msgstr "Йә"
msgid "No"
msgstr "Жоқ"
msgid "Version"
msgstr "Нұсқа"
msgid "Overview"
msgstr "Шолу"
msgid "Date"
msgstr "Датасы"
msgid "Size"
msgstr "Көлем"
msgid "None"
msgstr "Ешқайсысы"
msgid "default"
msgstr "әдепкі"
msgid "Weight"
msgstr "Салмағы"
msgid "Required"
msgstr "Қажетті"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
msgid "Settings"
msgstr "Теңшелімдер"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
msgid "edit"
msgstr "түзету"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Жол"
msgid "Region"
msgstr "Аумақ"
msgid "mail"
msgstr "пошта"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Unknown"
msgstr "Белгісіз"
msgid "Database type"
msgstr "Дерекқор түрі"
msgid "All"
msgstr "Барлық"
msgid "Page"
msgstr "Бет"
msgid "Drupal"
msgstr "Друпал"
msgid "Recipients"
msgstr "Алушылар"
msgid "Selected"
msgstr "Тандалған"
msgid "Visibility"
msgstr "Көріну"
msgid "Roles"
msgstr "Рөлдер"
msgid "Published"
msgstr "Жарияланған"
msgid "Explanation"
msgstr "Түсініктеме"
msgid "Role name"
msgstr "Рөл атауы"
msgid "Fields"
msgstr "Өрістер"
msgid "Count"
msgstr "Саны"
msgid "Table"
msgstr "Кесте"
msgid "Other"
msgstr "Басқа"
msgid "Users"
msgstr "Пайдаланушылар"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Кэштың ең аз сақталу уақыты"
msgid "Anonymous"
msgstr "Тіркелмеген қолданушы"
msgid "Filters"
msgstr "Фильтерлері"
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
msgid "Operation"
msgstr "Операция"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Соңғы рет !time уақыт бұрын жөнелтілген."
msgid "Permissions"
msgstr "Құқықтары"
msgid "Cron"
msgstr "Хронометр"
msgid "Blocks"
msgstr "Блоктар"
msgid "Show all menus"
msgstr "Барлық менюларды көрсету"
msgid "Configuration file"
msgstr "Баптама файлы"
msgid "Install profile"
msgstr "Қондыру процессінің профилі"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "Сайттың %percentage пайызы индекстелді."
msgid "Web server"
msgstr "Веб-сервер"
msgid "Error reporting"
msgstr "Қате туралы хабарлау"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] ""
"Мұнде индекстелетін 1 элемент қалды.\r\n"
"Мұнда индекстелетін @count элемент "
"қалды."
