# French translation of Architecture (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2022 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Architecture (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-27 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Body"
msgstr "Corps"
msgid "select"
msgstr "sélectionner"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
msgid "enabled"
msgstr "activé"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
msgid "Item"
msgstr "Élément"
msgid "Private"
msgstr "Privé"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Public"
msgstr "Public"
msgid "Access control"
msgstr "Contrôle d'accès"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Size"
msgstr "Taille"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "default"
msgstr "défaut"
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
msgid "Multiple"
msgstr "Multiple"
msgid "Required"
msgstr "Requis"
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "True"
msgstr "Vrai"
msgid "False"
msgstr "Faux"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
msgid "Region"
msgstr "Région"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
msgid "mail"
msgstr "courriel"
msgid "Content Types"
msgstr "Types de contenu"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
msgid "path"
msgstr "chemin"
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
msgid "Database type"
msgstr "Type de base de données"
msgid "Promoted"
msgstr "Promu"
msgid "Check"
msgstr "Vérifier"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "All"
msgstr "Tout"
msgid "Area"
msgstr "Zone"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Node types"
msgstr "Types de nœuds"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "Module"
msgid "Collation"
msgstr "Collation"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinataires"
msgid "Selected"
msgstr "Sélectionné"
msgid "Category: "
msgstr "Catégorie : "
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilité"
msgid "Roles"
msgstr "Rôles"
msgid "Role ID"
msgstr "Id du rôle"
msgid "Published"
msgstr "Publié"
msgid "Explanation"
msgstr "Explication"
msgid "Role name"
msgstr "Nom du rôle"
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
msgid "Count"
msgstr "Décompte"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Effects"
msgstr "Effets"
msgid "Data Length"
msgstr "Longueur des données"
msgid "total"
msgstr "total"
msgid "Method"
msgstr "Méthode"
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
msgid "File locations"
msgstr "Emplacements des fichiers"
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Durée de vie minimale de la mémoire cache"
msgid "Rows"
msgstr "Rangées"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyme"
msgid "Provides"
msgstr "Fournit"
msgid "Empty text"
msgstr "Texte de page vide"
msgid "Arguments"
msgstr "Arguments"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Operation"
msgstr "Opération"
msgid "Hidden"
msgstr "Caché"
msgid "Key"
msgstr "Clef"
msgid "Source"
msgstr "Source"
msgid "Site Name"
msgstr "Nom du Site"
msgid "unlimited"
msgstr "illimité"
msgid "Server name"
msgstr "Nom du serveur"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Dernière exécution il y a !time"
msgid "private"
msgstr "privé"
msgid "Style"
msgstr "Style"
msgid "public"
msgstr "public"
msgid "Engine"
msgstr "Moteur"
msgid "Permissions"
msgstr "Droits"
msgid "Cron"
msgstr "Tâche planifiée (cron)"
msgid "missing"
msgstr "manquant"
msgid "Relationships"
msgstr "Relations"
msgid "Sticky"
msgstr "Épinglé (en haut des listes)"
msgid "Base URL"
msgstr "URL de base"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocs"
msgid "Show all menus"
msgstr "Montrer tout les menus"
msgid "Precision"
msgstr "Précision"
msgid "Session name"
msgstr "Nom de la session"
msgid "Pager"
msgstr "Pagination"
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom système"
msgid "Free"
msgstr "Gratuit"
msgid "Configuration file"
msgstr "Fichier de configuration"
msgid "Install profile"
msgstr "Profil d'installation"
msgid "Not run yet"
msgstr "Pas encore exécuté"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "%percentage du site a été indexé."
msgid "Restricted"
msgstr "Restreint"
msgid "Default theme"
msgstr "Thème par défaut"
msgid "Teaser length"
msgstr "Longueur de l'accroche"
msgid "not set"
msgstr "non défini"
msgid "Operating system"
msgstr "Système d'exploitation"
msgid "Web server"
msgstr "Serveur web"
msgid "Safe mode"
msgstr "Safe mode"
msgid "Memory limit"
msgstr "Limite de mémoire"
msgid "Error reporting"
msgstr "Rapports d'erreur"
msgid "Upload max filesize"
msgstr "Poids maximum du fichier à téléverser"
msgid "Magic quotes GPC"
msgstr "Magic quotes GPC"
msgid "Magic quotes runtime"
msgstr "Runtime de Magic quotes"
msgid "Register globals"
msgstr "Register globals"
msgid "Session cache limiter"
msgstr "Session cache limiter"
msgid "Session cookie domain"
msgstr "Session cookie domain"
msgid "- none -"
msgstr "- aucun -"
msgid "Session save handler"
msgstr "Session save handler"
msgid "GD version"
msgstr "Version de GD"
msgid "FreeType support"
msgstr "Support FreeType"
msgid "GD support"
msgstr "Support GD"
msgid "CURL version"
msgstr "Version de CURL"
msgid "CURL support"
msgstr "support CURL"
msgid "Multibyte support"
msgstr "Support Multibyte"
msgid "string"
msgstr "chaîne de caractères"
msgid "regex"
msgstr "regex"
msgid "XML support"
msgstr "Support XML"
msgid "Zip support"
msgstr "Support Zip"
msgid "Zlib support"
msgstr "Support Zlib"
msgid "Indexes"
msgstr "Index"
msgid "Cardinality"
msgstr "Cardinalité"
msgid "Fid"
msgstr "Identifiant (FID)"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] "Il reste @count élément à indexer."
msgstr[1] "Il reste @count éléments à indexer."
msgid "Style name"
msgstr "Nom du style"
msgid "Architecture"
msgstr "Architecture"
msgid "Sorts"
msgstr "Tris"
