# Basque translation of Architecture (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Architecture (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-29 17:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "select"
msgstr "hautatu"
msgid "Pages"
msgstr "Orriak"
msgid "enabled"
msgstr "gaituta"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Register"
msgstr "Erregistratu"
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
msgid "Item"
msgstr "Elementua"
msgid "Private"
msgstr "Pribatua"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "disabled"
msgstr "ezgaituta"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Public"
msgstr "Publikoa"
msgid "Access control"
msgstr "Sarbide kontrola"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Comments"
msgstr "Iruzkinak"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"
msgid "Overview"
msgstr "Ikuspegi orokorra"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "default"
msgstr "lehenetsia"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "True"
msgstr "Egiazkoa"
msgid "False"
msgstr "Faltsua"
msgid "Format"
msgstr "Formatua"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
msgid "Region"
msgstr "Atal"
msgid "Notes"
msgstr "Oharrak"
msgid "mail"
msgstr "posta"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "path"
msgstr "bide-izena"
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
msgid "Database type"
msgstr "Datu-base mota"
msgid "Check"
msgstr "Egiaztatu"
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
msgid "Page"
msgstr "Orria"
msgid "Node types"
msgstr "Nodo motak"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "Modulua"
msgid "Recipients"
msgstr "Hartzaileak"
msgid "Selected"
msgstr "Hautatuta"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Visibility"
msgstr "Ikusgarritasuna"
msgid "Roles"
msgstr "Zereginak"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Explanation"
msgstr "Azalpena"
msgid "Role name"
msgstr "Zereginaren izena"
msgid "Fields"
msgstr "Eremuak"
msgid "Count"
msgstr "Zenbatu"
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"
msgid "Method"
msgstr "Metodoa"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
msgid "Other"
msgstr "Bestea"
msgid "Destination"
msgstr "Helbidea"
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Cache-aren iraupen minimoa"
msgid "Rows"
msgstr "Lerroak"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Anonymous"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
msgid "Empty text"
msgstr "Testu hutsa"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentuak"
msgid "Filters"
msgstr "Iragazkiak"
msgid "Profile"
msgstr "Profila"
msgid "Operation"
msgstr "Eragiketa"
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutua"
msgid "Key"
msgstr "Giltza"
msgid "Source"
msgstr "Iturburua"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Azken exekuzioa duela !time"
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Relationships"
msgstr "Erlazioak"
msgid "Sticky"
msgstr "Itsaskor"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokeak"
msgid "Machine name"
msgstr "Makinaren izena"
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurazio fitxategia"
msgid "Install profile"
msgstr "Instalazio profila"
msgid "Default theme"
msgstr "Gai lehenetsia"
msgid "Web server"
msgstr "Web zerbitzaria"
msgid "Error reporting"
msgstr "Erroreari buruz informatu"
msgid "string"
msgstr "katea"
msgid "Fid"
msgstr "Fid"
