# Bosnian translation of Architecture (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Architecture (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-24 20:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Body"
msgstr "Tijelo"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "disabled"
msgstr "onemogućeno"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućen"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
msgid "default"
msgstr "default"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Required"
msgstr "Obavezno"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "edit"
msgstr "izmijeni"
msgid "True"
msgstr "True"
msgid "False"
msgstr "False"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "mail"
msgstr "mail"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "path"
msgstr "putanja"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
msgid "Database type"
msgstr "Vrsta baze podataka"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgid "All"
msgstr "Sve"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
msgid "Selected"
msgstr "Odabrano"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Visibility"
msgstr "Vidljivost"
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
msgid "Rows"
msgstr "Redova"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimus"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenti"
msgid "Filters"
msgstr "Filteri"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Hidden"
msgstr "Sakriven"
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Poslijednji puta pokrenuto prije !time"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Permissions"
msgstr "Dozvole"
msgid "Relationships"
msgstr "Odnos"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokovi"
msgid "Precision"
msgstr "Preciznost"
msgid "Install profile"
msgstr "Instalacijski profil"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "%percentage stranica je indeksirano."
msgid "Error reporting"
msgstr "Prijava grešaka"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] "Ostala je @count stavka za indeksiranje."
msgstr[1] "Ostale su @count stavke za indeksiranje."
msgstr[2] "Ostalo je @count stavki za indeksiranje."
