# Arabic translation of Architecture (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Architecture (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-31 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "select"
msgstr "اختر"
msgid "Pages"
msgstr "الصفحات"
msgid "enabled"
msgstr "مُفَعَّل"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Register"
msgstr "التسجيل"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Item"
msgstr "عنصر"
msgid "Private"
msgstr "خاص"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "disabled"
msgstr "معطَّل"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Public"
msgstr "عام"
msgid "Access control"
msgstr "صلاحيات الوصول"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Version"
msgstr "النسخة"
msgid "Overview"
msgstr "نظرة عامة"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "default"
msgstr "المبدئي"
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
msgid "Multiple"
msgstr "متعدد"
msgid "Required"
msgstr "ضروري"
msgid "Category"
msgstr "الفئة"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "edit"
msgstr "تحرير"
msgid "True"
msgstr "صحيح"
msgid "False"
msgstr "خطأ"
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Region"
msgstr "منطقة"
msgid "Notes"
msgstr "ملحوظات"
msgid "mail"
msgstr "البريد"
msgid "Content Types"
msgstr "أنواع المحتوى"
msgid "Text"
msgstr "نص"
msgid "Theme"
msgstr "سمة"
msgid "path"
msgstr "مسار"
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
msgid "Database type"
msgstr "نوع قاعدة البيانات"
msgid "Promoted"
msgstr "مُرَقَّى"
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Area"
msgstr "مجال"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "Node types"
msgstr "أنواع العقد"
msgid "Drupal"
msgstr "دروبال"
msgid "Module"
msgstr "الوحدة"
msgid "Recipients"
msgstr "المستلمون"
msgid "Selected"
msgstr "محدد"
msgid "Visibility"
msgstr "الرؤية"
msgid "Roles"
msgstr "الأدوار"
msgid "Role ID"
msgstr "معرّف الدور"
msgid "Published"
msgstr "منشور"
msgid "Explanation"
msgstr "الشرح"
msgid "Role name"
msgstr "اسم الدور"
msgid "Fields"
msgstr "الحقول"
msgid "Count"
msgstr "العدد"
msgid "Normal"
msgstr "طبيعي"
msgid "Method"
msgstr "الطريقة"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
msgid "Other"
msgstr "آخر"
msgid "Destination"
msgstr "الوجهة"
msgid "Users"
msgstr "المستخدمون"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "أدنى مدة للتخزين المؤقت"
msgid "Rows"
msgstr "صفوف"
msgid "Cache"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت"
msgid "Anonymous"
msgstr "مجهول"
msgid "Empty text"
msgstr "نص خالى"
msgid "Arguments"
msgstr "المتغيرات"
msgid "Filters"
msgstr "المرشحات"
msgid "Profile"
msgstr "ملفات المستخدمين"
msgid "Operation"
msgstr "عملية"
msgid "Hidden"
msgstr "مخفي"
msgid "Key"
msgstr "المفتاح"
msgid "Source"
msgstr "المصدر"
msgid "unlimited"
msgstr "غير محدود"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "آخر تشغيل منذ !time"
msgid "Style"
msgstr "نمط"
msgid "Permissions"
msgstr "الصلاحيات"
msgid "Cron"
msgstr "مجدول الأعمال (كرون)"
msgid "Relationships"
msgstr "العلاقات"
msgid "Sticky"
msgstr "مثبت"
msgid "Base URL"
msgstr "عنوان URL الأساسي"
msgid "Blocks"
msgstr "الصناديق"
msgid "Show all menus"
msgstr "إظهار جميع القوائم"
msgid "Precision"
msgstr "الدقة"
msgid "Pager"
msgstr "دليل الصفحات"
msgid "Columns"
msgstr "أعمدة"
msgid "Machine name"
msgstr "الاسم الآلي"
msgid "Configuration file"
msgstr "ملف الإعدادات"
msgid "Install profile"
msgstr "لاحة التركيب"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "أعيدت فهرسة %percentage من الموقع."
msgid "Default theme"
msgstr "الحلة الافتراضية"
msgid "Teaser length"
msgstr "طول الموجز"
msgid "not set"
msgstr "غير محدد"
msgid "Web server"
msgstr "خادم ويب"
msgid "Memory limit"
msgstr "حد الذاكرة"
msgid "Error reporting"
msgstr "التبليغ بالأخطاء"
msgid "regex"
msgstr "تعبير نظامي regex"
msgid "Indexes"
msgstr "فهارس"
msgid "Cardinality"
msgstr "رئيسي"
msgid "Fid"
msgstr "Fid"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] "هناك عنصر واحد لم يفهرس بعد."
msgstr[1] "لا عناصر لم تفهرس بعد."
msgstr[2] "هناك عنصران لم يفهرسا بعد."
msgstr[3] "هناك @count عناصر لم تفهرس بعد."
msgstr[4] "هناك @count عنصرا لم يفهرسوا بعد."
msgstr[5] "هناك @count عنصر لم تفهرس بعد."
msgid "Style name"
msgstr "اسم النمط"
msgid "Sorts"
msgstr "أنواع"
