# Chinese, Traditional translation of Archibald (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-24 11:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Value"
msgstr "數值"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "more"
msgstr "更多"
msgid "unknown"
msgstr "未知"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "Import"
msgstr "匯入"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
msgid "add"
msgstr "加入"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
msgid "Upload"
msgstr "上載"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "action"
msgstr "動作"
msgid "All"
msgstr "所有"
msgid "Year"
msgstr "年"
msgid "Page"
msgstr "頁面"
msgid "From"
msgstr "原始網址"
msgid "Published"
msgstr "已發表"
msgid "Filter"
msgstr "篩選"
msgid "active"
msgstr "啟用"
msgid "help"
msgstr "說明"
msgid "Month"
msgstr "月份"
msgid "Address"
msgstr "地址"
msgid "State"
msgstr "狀態"
msgid "Desc"
msgstr "遞減"
msgid "Day"
msgstr "日"
msgid "Role"
msgstr "角色"
msgid "Users"
msgstr "使用者"
msgid "Not installed"
msgstr "未安裝"
msgid "Sort by"
msgstr "排序依據"
msgid "Created date"
msgstr "新增日期"
msgid "Updated date"
msgstr "更新日期"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ 上一頁"
msgid "next ›"
msgstr "下一頁 ›"
msgid "author"
msgstr "作者"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Missing"
msgstr "遺失"
msgid "Apply"
msgstr "套用"
msgid "Publish"
msgstr "發表"
msgid "Unpublish"
msgstr "不發表"
msgid ","
msgstr ","
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "« first"
msgstr "« 第一頁"
msgid "last »"
msgstr "最後一頁 »"
msgid "Organization"
msgstr "專案-組織/機構"
msgid "Offset"
msgstr "位移"
msgid "About"
msgstr "關於"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "clone"
msgstr "複製"
msgid "No content available."
msgstr "沒有可用的內容。"
msgid "Uses"
msgstr "使用"
msgid "File upload"
msgstr "檔案上傳"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- 選擇一個操作 -"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Items per page"
msgstr "每頁的項目數"
msgid "- All -"
msgstr "- 全部 -"
msgid "No file was uploaded."
msgstr "沒有檔案被上傳。"
msgid "DOI"
msgstr "DOI"
msgid "Asc"
msgstr "遞增"
msgid "File exists."
msgstr "檔案存在。"
