# Russian translation of Archibald (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "more"
msgstr "ещё"
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
msgid "add"
msgstr "добавить"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
msgid "Upload"
msgstr "Закачать"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "action"
msgstr "действие"
msgid "Imported"
msgstr "Импортировано"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Year"
msgstr "Год"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "From"
msgstr "От"
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Is default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "active"
msgstr "активно"
msgid "help"
msgstr "справка"
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
msgid "State"
msgstr "Состояние"
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"
msgid "added"
msgstr "добавлено"
msgid "Day"
msgstr "День"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
msgid "Not installed"
msgstr "Не установлено"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать по"
msgid "Created date"
msgstr "Дата создания"
msgid "Updated date"
msgstr "Дата обновления"
msgid "Validate"
msgstr "Проверить"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ предыдущая"
msgid "next ›"
msgstr "следующая ›"
msgid "author"
msgstr "автор"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Missing"
msgstr "Отсутствует"
msgid "Content settings"
msgstr "Настройки содержимого"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Publish"
msgstr "Опубликовать"
msgid "Unpublish"
msgstr "Снять с публикации"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "inactive"
msgstr "неактивно"
msgid "« first"
msgstr "« первая"
msgid "last »"
msgstr "последняя »"
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
msgid "Offset"
msgstr "Пропустить"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "clone"
msgstr "клонировать"
msgid "No content available."
msgstr "Нет доступных материалов."
msgid "Not required"
msgstr "Не требуется"
msgid "Uses"
msgstr "Использование"
msgid "File upload"
msgstr "Загрузка файла"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- Выберите действие -"
msgid "Partner"
msgstr "Биржа"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Items per page"
msgstr "Элементов на страницу"
msgid "- All -"
msgstr "- Все -"
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Нет загруженных файлов"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Произошла ошибка во время обработки "
"%error_operation с аргументами: @arguments"
msgid "view all"
msgstr "посмотреть всё"
msgid "Asc"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Full screen"
msgstr "Во весь экран"
msgid "Admin page"
msgstr "Страница администрирования"
msgid "Master"
msgstr "Основной"
msgid "Get the actual content from a content revision."
msgstr ""
"Получить актуальное содержимое из "
"редакций."
msgid "File exists."
msgstr "Файл существует."
msgid "Correctly configured"
msgstr "Правильная конфигурация"
msgid "Directory @path was created"
msgstr "Каталог @path был создан"
