# Italian translation of Archibald (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "delete"
msgstr "elimina"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
msgid "more"
msgstr "altro"
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "modifica"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
msgid "add"
msgstr "aggiungi"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "action"
msgstr "azione"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "Year"
msgstr "Anno"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "From"
msgstr "Da"
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "active"
msgstr "attivo"
msgid "help"
msgstr "aiuto"
msgid "Month"
msgstr "Mese"
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
msgid "State"
msgstr "Stato"
msgid "Desc"
msgstr "Disc"
msgid "Day"
msgstr "Giorno"
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
msgid "Not installed"
msgstr "Non installato"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"
msgid "Created date"
msgstr "Data creazione"
msgid "Updated date"
msgstr "Data modifica"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ precedente"
msgid "next ›"
msgstr "seguente ›"
msgid "author"
msgstr "autore"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Missing"
msgstr "Mancante"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "Publish"
msgstr "Pubblica"
msgid "Unpublish"
msgstr "Non pubblicare"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« prima"
msgid "last »"
msgstr "ultima »"
msgid "Organization"
msgstr "Organizzazione"
msgid "Offset"
msgstr "Scostamento"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "clone"
msgstr "duplica"
msgid "No content available."
msgstr "Nessun contenuto disponibile."
msgid "Uses"
msgstr "Usa"
msgid "File upload"
msgstr "Caricamento file"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- Scegli una azione -"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Items per page"
msgstr "Voci per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tutto -"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'esecuzione di %error_operation "
"con parametri: @arguments"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Full screen"
msgstr "Schermo intero"
msgid "Admin page"
msgstr "Pagina di amministrazione"
msgid "Master"
msgstr "Principale"
msgid "Get the actual content from a content revision."
msgstr "Ottieni il contenuto effettivo da una revisione del contenuto."
