# Turkish translation of Archibald (7.x-2.2-rc1)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.2-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-05 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "content"
msgstr "içerik"
msgid "Development"
msgstr "Geliştirme"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
msgid "More"
msgstr "Devamı"
msgid "Cost"
msgstr "Maliyet"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Message"
msgstr "İleti"
msgid "No log messages available."
msgstr "Kayıt mesajı yok."
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "Country"
msgstr "Ülke"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
msgid "Required"
msgstr "Zorunlu"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "General settings"
msgstr "Genel ayarlar"
msgid "Field"
msgstr "Alan"
msgid "Changes"
msgstr "Değişiklikler"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
msgid "Keywords"
msgstr "Anahtar kelimeler"
msgid "Components"
msgstr "Bileşenler"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "Year"
msgstr "Yıl"
msgid "Add content"
msgstr "İçerik ekle"
msgid "General information"
msgstr "Genel bilgi"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Location"
msgstr "Konum"
msgid "Revisions"
msgstr "Sürümler"
msgid "Term"
msgstr "Terim"
msgid "configure"
msgstr "yapılandır"
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
msgid "Month"
msgstr "Ay"
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "State"
msgstr "Durum"
msgid "Filter by"
msgstr "Filtrele:"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Ignore"
msgstr "Yoksay"
msgid "First name"
msgstr "Ad"
msgid "Last name"
msgstr "Soyad"
msgid "Class"
msgstr "Sınıf"
msgid "Optional"
msgstr "Seçime bağlı"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
msgid "City"
msgstr "Şehir"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "The configuration has been saved."
msgstr "Yapılandırma kaydedildi."
msgid "Search results"
msgstr "Arama sonuçları"
msgid "Deleted"
msgstr "Silindi"
msgid "Entity"
msgstr "Nesne"
msgid "Days"
msgstr "Günler"
msgid "Hours"
msgstr "Saat"
msgid "Seconds"
msgstr "Saniye"
msgid "Not published"
msgstr "Yayınlanmamış"
msgid "Minutes"
msgstr "Dakika"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name alanı zorunludur."
msgid "Live"
msgstr "Live (canlı)"
msgid "Publish"
msgstr "Yayınla"
msgid "Unpublish"
msgstr "Yayından kaldır"
msgid "Canceled"
msgstr "İptal edilenler"
msgid "Identifier"
msgstr "Tanımlayıcı"
msgid "Close Window"
msgstr "Pencereyi Kapat"
msgid "Keyword"
msgstr "Anahtar kelime"
msgid "Local"
msgstr "Yerel"
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
msgid "Preview image"
msgstr "Görseli önizle"
msgid "Relations"
msgstr "İlişkiler"
msgid "Difficulty"
msgstr "Zorluk"
msgid "In progress"
msgstr "Devam eden"
msgid "Download file"
msgstr "Dosyayı indir"
msgid "File upload"
msgstr "Dosya yüklemesi"
msgid "Relation"
msgstr "İlişki"
msgid "Not set"
msgstr "Ayarlanmamış"
msgid "Language settings"
msgstr "Dil ayarları"
msgid "Search form"
msgstr "Arama formu"
msgid "Edit account"
msgstr "Hesabı düzenle"
