# Polish translation of Archibald (7.x-2.5)
# Copyright (c) 2019 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 10:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "Pages"
msgstr "Strony"
msgid "Save configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "content"
msgstr "zawartość"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Subject"
msgstr "Tytuł"
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Język"
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
msgid "More"
msgstr "Więcej"
msgid "Cost"
msgstr "Koszt"
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "ERROR"
msgstr "BŁĄD"
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
msgid "File"
msgstr "Plik"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "No log messages available."
msgstr "Brak wiadomości w dzienniku."
msgid "Country"
msgstr "Państwo"
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
msgid "Required"
msgstr "Wymagane"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "General settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Changes"
msgstr "Zmiany"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe"
msgid "Components"
msgstr "Komponenty"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
msgid "Access denied"
msgstr "Odmowa dostępu"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
msgid "Add content"
msgstr "Dodaj treść"
msgid "General information"
msgstr "Ogólne informacje"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
msgid "Revisions"
msgstr "Wersje"
msgid "Term"
msgstr "Termin"
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
msgid "configure"
msgstr "konfiguruj"
msgid "Month"
msgstr "Miesiąc"
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "State"
msgstr "Stan"
msgid "Filter by"
msgstr "Filtruj według"
msgid "Start date"
msgstr "Data początkowa"
msgid "End date"
msgstr "Data końcowa"
msgid "Role"
msgstr "Rola"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj"
msgid "First name"
msgstr "Imię"
msgid "Last name"
msgstr "Nazwisko"
msgid "Class"
msgstr "Klasa"
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
msgid "Optional"
msgstr "Opcjonalne"
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
msgid "City"
msgstr "Miasto"
msgid "Add location"
msgstr "Dodaj lokalizację"
msgid "Phone number"
msgstr "Numer telefonu"
msgid "Pending"
msgstr "Oczekujące"
msgid "The configuration has been saved."
msgstr "Konfiguracja została zapisana pomyślnie."
msgid "to"
msgstr "do"
msgid "Search results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
msgid "Deleted"
msgstr "Usunięty"
msgid "Period"
msgstr "Okres"
msgid "Entity"
msgstr "Encja"
msgid "Days"
msgstr "Dni"
msgid "Hours"
msgstr "Godziny"
msgid "Seconds"
msgstr "Sekundy"
msgid "Final"
msgstr "Końcowy"
msgid "from"
msgstr "od"
msgid "Not published"
msgstr "Nie do publikacji"
msgid "Minutes"
msgstr "Minuty"
msgid "My workspace"
msgstr "Moje publikacje"
msgid "!name field is required."
msgstr "Pole !name jest wymagane."
msgid "Finished"
msgstr "Ukończono"
msgid "Descriptions"
msgstr "Opisy"
msgid "Publish"
msgstr "Publikuj"
msgid "Unpublish"
msgstr "Wstrzymaj publikację"
msgid "Canceled"
msgstr "Anulowane"
msgid "Unavailable"
msgstr "Niedostępny"
msgid "Interface language"
msgstr "Język interfejsu"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Identifier"
msgstr "Identyfikator"
msgid "Close Window"
msgstr "Zamknij Okno"
msgid "Keyword"
msgstr "Słowo kluczowe"
msgid "No title"
msgstr "Brak tytułu"
msgid "Local"
msgstr "Lokalnie"
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
msgid "Your message"
msgstr "Twoja wiadomość"
msgid "@lang"
msgstr "@lang"
msgid "Number of results"
msgstr "Liczba rezultatów"
msgid "Translate"
msgstr "Tłumaczenia"
msgid "Choose"
msgstr "Wybierz"
msgid "Original text"
msgstr "Tekst w oryginale"
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
msgid "Preview image"
msgstr "Podgląd obrazu"
msgid "Relations"
msgstr "Relacje"
msgid "Difficulty"
msgstr "Poziom trudności"
msgid "In progress"
msgstr "W toku"
msgid "Relation"
msgstr "Relacja"
msgid "Draft"
msgstr "Szkic"
msgid "Contact Information"
msgstr "Informacje kontaktu"
msgid "Not set"
msgstr "Nie ustawiono"
msgid "Language settings"
msgstr "Ustawienia językowe"
msgid "Resource"
msgstr "Zasób"
msgid "Search form"
msgstr "Formularz wyszukiwania"
msgid "Organisation"
msgstr "Organizacja"
msgid "Solr search"
msgstr "wyszukiwarka Solr"
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
msgid "Edit account"
msgstr "Edytuj konto"
msgid "Terms of use"
msgstr "Warunki korzystania"
msgid "Set status"
msgstr "Ustaw status"
msgid "Required fields"
msgstr "Pola wymagane"
msgid "entity"
msgstr "encja"
msgid "Add a relation"
msgstr "Dodaj relację"
msgid "Technical information"
msgstr "Informacje techniczne"
msgid "Edit \"!title\" (!language)"
msgstr "Edytuj \"!title\" (!language)"
msgid "Add \"!title\" (!language)"
msgstr "Dodaj \"!title\" (!language)"
