# Hebrew translation of Archibald (7.x-2.4)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "Pages"
msgstr "עמודים"
msgid "Save configuration"
msgstr "שמירת תצורה"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Value"
msgstr "ערך"
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
msgid "content"
msgstr "תוכן"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Confirm"
msgstr "אישור"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Language"
msgstr "שפה"
msgid "Enable"
msgstr "הפעלה"
msgid "Comments"
msgstr "תגובות"
msgid "More"
msgstr "עוד"
msgid "Cost"
msgstr "עלות"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Version"
msgstr "גירסה"
msgid "File"
msgstr "קובץ"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Size"
msgstr "גודל"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
msgid "No log messages available."
msgstr "לא קיימות הודעות יומן."
msgid "Country"
msgstr "מדינה"
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
msgid "Required"
msgstr "נדרש"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "General settings"
msgstr "הגדרות כלליות"
msgid "Field"
msgstr "שדה"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Catalog"
msgstr "קטלוג"
msgid "Icon"
msgstr "סמל"
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "Format"
msgstr "פורמט"
msgid "URL"
msgstr "כתובת URL"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
msgid "Keywords"
msgstr "מילות מפתח"
msgid "Components"
msgstr "רכיבים"
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Done"
msgstr "בוצע"
msgid "Access denied"
msgstr "הגישה חסומה"
msgid "Year"
msgstr "שנה"
msgid "Add content"
msgstr "יצירת תוכן"
msgid "Logo"
msgstr "לוגו"
msgid "Published"
msgstr "מפורסם"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
msgid "Revisions"
msgstr "גרסאות"
msgid "Term"
msgstr "סיווג"
msgid "Success"
msgstr "הצלחה"
msgid "configure"
msgstr "הגדרות"
msgid "Month"
msgstr "חודש"
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
msgid "Address"
msgstr "כתובת"
msgid "State"
msgstr "מצב"
msgid "Filter by"
msgstr "סינון לפי"
msgid "Start date"
msgstr "תאריך התחלה"
msgid "End date"
msgstr "תאריך סיום"
msgid "Role"
msgstr "תפקיד"
msgid "Ignore"
msgstr "התעלמות"
msgid "First name"
msgstr "שם פרטי"
msgid "Last name"
msgstr "שם משפחה"
msgid "Users"
msgstr "חברי האתר"
msgid "Optional"
msgstr "אופציונאלי"
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
msgid "Duration"
msgstr "משך"
msgid "City"
msgstr "עיר"
msgid "Phone number"
msgstr "מספר טלפון"
msgid "Pending"
msgstr "ממתינות"
msgid "Search results"
msgstr "תוצאות חיפוש"
msgid "Deleted"
msgstr "נמחק"
msgid "Entity"
msgstr "יישות"
msgid "Days"
msgstr "ימים"
msgid "Hours"
msgstr "שעות"
msgid "Seconds"
msgstr "שניות"
msgid "Not published"
msgstr "לא מפורסם"
msgid "Minutes"
msgstr "דקות"
msgid "!name field is required."
msgstr "חובה למלא את השדה !name."
msgid "Finished"
msgstr "סיום"
msgid "Publish"
msgstr "פרסם"
msgid "Unpublish"
msgstr "העברה למצב \"לא פורסם\""
msgid "Canceled"
msgstr "בוטל"
msgid "Unavailable"
msgstr "לא זמין"
msgid "Entry"
msgstr "פרסום"
msgid "Context"
msgstr "הקשר"
msgid "Identifier"
msgstr "מזהה"
msgid "Close Window"
msgstr "סגירת חלון"
msgid "Keyword"
msgstr "מילת מפתח"
msgid "No title"
msgstr "ללא כותרת"
msgid "Local"
msgstr "מקומי"
msgid "Number of results"
msgstr "מספר התוצאות"
msgid "Translate"
msgstr "תרגום"
msgid "Original text"
msgstr "הטקסט המקורי"
msgid "Preview image"
msgstr "תצוגה מקדימה לתמונה"
msgid "Relations"
msgstr "יחסים"
msgid "Difficulty"
msgstr "קושי"
msgid "Draft"
msgstr "טיוטה"
msgid "Not set"
msgstr "לא נקבע"
msgid "Language settings"
msgstr "הגדרות שפה"
msgid "Search form"
msgstr "טופס חיפוש"
msgid "Edit account"
msgstr "עריכת חשבון"
