# Arabic translation of Archibald (7.x-2.4)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-08 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "Pages"
msgstr "الصفحات"
msgid "Save configuration"
msgstr "حفظ الإعدادات"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
msgid "Enable"
msgstr "تفعيل"
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
msgid "More"
msgstr "المزيد"
msgid "Cost"
msgstr "كلفة"
msgid "Tags"
msgstr "وسوم"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Version"
msgstr "النسخة"
msgid "File"
msgstr "ملف"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذه العملية."
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
msgid "No log messages available."
msgstr "لا توجد رسائل سجل متاحة."
msgid "Country"
msgstr "الدولة"
msgid "Image"
msgstr "الصورة"
msgid "Required"
msgstr "ضروري"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "General settings"
msgstr "الإعدادات العامة"
msgid "Field"
msgstr "حقل"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
msgid "Text"
msgstr "نص"
msgid "Keywords"
msgstr "الكلمات المفتاحية"
msgid "Components"
msgstr "العناصر"
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Done"
msgstr "تمّ"
msgid "Access denied"
msgstr "الوصول مرفوض"
msgid "Year"
msgstr "السنة"
msgid "Add content"
msgstr "إضافة محتوى"
msgid "General information"
msgstr "المعلومات العامة"
msgid "Logo"
msgstr "الشعار"
msgid "Published"
msgstr "منشور"
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"
msgid "Location"
msgstr "الموقع"
msgid "Revisions"
msgstr "المراجعات"
msgid "Term"
msgstr "مصطلح"
msgid "configure"
msgstr "ضبط"
msgid "Month"
msgstr "الشهر"
msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"
msgid "Address"
msgstr "العنوان"
msgid "State"
msgstr "الحالة"
msgid "Filter by"
msgstr "عامل التصفية"
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ البداية"
msgid "End date"
msgstr "تاريخ النهاية"
msgid "Role"
msgstr "دور"
msgid "Ignore"
msgstr "تجاهل"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الشخصي"
msgid "Last name"
msgstr "الاسم العائلي"
msgid "Users"
msgstr "المستخدمون"
msgid "Optional"
msgstr "اختياري"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
msgid "Duration"
msgstr "المدة الزمنية"
msgid "City"
msgstr "مدينة"
msgid "Pending"
msgstr "معلّق"
msgid "Search results"
msgstr "نتائج البحث"
msgid "Deleted"
msgstr "محذوف"
msgid "Entity"
msgstr "الكيان"
msgid "Days"
msgstr "أيام"
msgid "Hours"
msgstr "ساعات"
msgid "Seconds"
msgstr "ثوان"
msgid "Not published"
msgstr "لم ينشر"
msgid "Minutes"
msgstr "دقائق"
msgid "!name field is required."
msgstr "حقل \"!name\" ضروري."
msgid "Finished"
msgstr "اكتمل"
msgid "Publish"
msgstr "انشر"
msgid "Unpublish"
msgstr "لا تنشر"
msgid "Canceled"
msgstr "تم الإلغاء"
msgid "Context"
msgstr "السياق"
msgid "Identifier"
msgstr "المعرف"
msgid "Keyword"
msgstr "كلمة مفتاحيّة"
msgid "No title"
msgstr "لا يوجد عنوان"
msgid "Your message"
msgstr "نص رسالتك"
msgid "Number of results"
msgstr "عدد النتائج"
msgid "Translate"
msgstr "ترجمة"
msgid "Original text"
msgstr "النص الأصلى"
msgid "Preview image"
msgstr "معاينة الصورة"
msgid "Relations"
msgstr "العلاقات"
msgid "Difficulty"
msgstr "الصعوبة"
msgid "Contributors"
msgstr "المساهمون"
msgid "Draft"
msgstr "مسودة"
msgid "Not set"
msgstr "غير محدد"
msgid "Language settings"
msgstr "إعدادات اللغات"
msgid "Resource"
msgstr "مصدر"
msgid "Search form"
msgstr "استمارة البحث"
msgid "Edit account"
msgstr "تعديل الحساب"
