# Thai translation of Archibald (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Pages"
msgstr "หน้า"
msgid "Save configuration"
msgstr "บันทึกค่า"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน"
msgid "content"
msgstr "เนื้อหา"
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
msgid "Confirm"
msgstr "ยืนยัน"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Remove"
msgstr "เอาออก"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "Enable"
msgstr "เปิดใช้"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
msgid "More"
msgstr "More"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "Version"
msgstr "รุ่น"
msgid "File"
msgstr "ไฟล์"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Size"
msgstr "Size"
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "คำสั่งนี้เมื่อทำแล้วไม่สามารถย้อนได้"
msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"
msgid "No log messages available."
msgstr "ไม่มี Log"
msgid "Country"
msgstr "ประเทศ"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Required"
msgstr "จำเป็น"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "General settings"
msgstr "กำหนดค่าทั่วไป"
msgid "Field"
msgstr "ช่องรับข้อมูล"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
msgid "View"
msgstr "ดู"
msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
msgid "Keywords"
msgstr "คำค้นหา"
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่รู้"
msgid "Upload"
msgstr "อัพโหลด"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Error"
msgstr "ผิดพลาด"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Done"
msgstr "เสร็จสิ้น"
msgid "Access denied"
msgstr "ปัญหา 'access denied'"
msgid "Year"
msgstr "ปี"
msgid "Add content"
msgstr "เพิ่มเนื้อหา"
msgid "Logo"
msgstr "โลโก้"
msgid "Published"
msgstr "Published"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Location"
msgstr "สถานที่ตั้ง"
msgid "Revisions"
msgstr "รุ่น"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "configure"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Month"
msgstr "เดือน"
msgid "Details"
msgstr "รายละเอียด"
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"
msgid "State"
msgstr "รัฐ"
msgid "Start date"
msgstr "วันที่เริ่มต้น"
msgid "End date"
msgstr "วันที่สิ้นสุด"
msgid "Role"
msgstr "Role"
msgid "Ignore"
msgstr "ไม่สนใจ"
msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"
msgid "Users"
msgstr "Users"
msgid "Optional"
msgstr "ไม่จำเป็น"
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
msgid "City"
msgstr "จังหวัด"
msgid "Search results"
msgstr "ผลการค้นหา"
msgid "Deleted"
msgstr "ลบแล้ว"
msgid "Entity"
msgstr "Entity"
msgid "Not published"
msgstr "ไม่ได้ตีพิมพ์"
msgid "!name field is required."
msgstr "ช่อง !name จำเป็นต้องกรอก"
msgid "Finished"
msgstr "เสร็จสิ้น"
msgid "Publish"
msgstr "เผยแพร่"
msgid "Unpublish"
msgstr "ระงับการเผยแพร่"
msgid "Canceled"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Keyword"
msgstr "คำค้นหา"
msgid "Person"
msgstr "บุคคล"
msgid "Translate"
msgstr "Translate"
msgid "Not set"
msgstr "ไม่ได้ตั้งค่า"
msgid "Language settings"
msgstr "ตั้งค่าภาษา"
msgid "Search form"
msgstr "ฟอร์มค้นหา"
