# Indonesian translation of Archibald (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "Pages"
msgstr "Halaman-halaman"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "content"
msgstr "konten"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Subject"
msgstr "Judul"
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasikan"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Enable"
msgstr "Aktifkan"
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
msgid "More"
msgstr "Selengkapnya"
msgid "Cost"
msgstr "Biaya"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "ERROR"
msgstr "Kesalahan"
msgid "Version"
msgstr "Versi"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Message"
msgstr "Pesan"
msgid "No log messages available."
msgstr "Tidak ada pesan log yang tersedia."
msgid "Country"
msgstr "Negara"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Required"
msgstr "Wajib"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "General settings"
msgstr "Pengaturan umum"
msgid "Field"
msgstr "Bidang"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Keywords"
msgstr "Kata kunci"
msgid "Components"
msgstr "Komponen"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak dikenal"
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
msgid "Access denied"
msgstr "Akses ditolak"
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
msgid "Add content"
msgstr "Tambah konten"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Published"
msgstr "Dipublikasikan"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisi"
msgid "Term"
msgstr "Istilah"
msgid "configure"
msgstr "konfigurasi"
msgid "Month"
msgstr "Bulan"
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
msgid "Address"
msgstr "Alamat"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Filter by"
msgstr "Filter dengan"
msgid "Start date"
msgstr "Tanggal mulai"
msgid "End date"
msgstr "Tanggal selesai"
msgid "Role"
msgstr "Peran"
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"
msgid "First name"
msgstr "Nama depan"
msgid "Last name"
msgstr "Nama belakang"
msgid "Class"
msgstr "Kelas"
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"
msgid "Optional"
msgstr "Pilihan"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "City"
msgstr "Kota"
msgid "Phone number"
msgstr "Nomor telepon"
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"
msgid "The configuration has been saved."
msgstr "Konfigurasi telah disimpan"
msgid "Search results"
msgstr "Hasil pencarian"
msgid "Deleted"
msgstr "Terhapus"
msgid "Period"
msgstr "Periode"
msgid "Entity"
msgstr "Entitas"
msgid "No results found."
msgstr "Tidak ada hasil"
msgid "Seconds"
msgstr "Detik"
msgid "Contact information"
msgstr "Informasi kontak"
msgid "from"
msgstr "dari"
msgid "Not published"
msgstr "Tidak dipublikasikan"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name harus diisi."
msgid "Finished"
msgstr "Selesai"
msgid "Publish"
msgstr "Tampilkan"
msgid "Unpublish"
msgstr "Tidak tampilkan"
msgid "Canceled"
msgstr "Dibatalkan"
msgid "Interface language"
msgstr "Bahasa antarmuka"
msgid "Identifier"
msgstr "Pengenal"
msgid "Close Window"
msgstr "Tutup Jendela"
msgid "Keyword"
msgstr "Kata Kunci"
msgid "Number of results"
msgstr "Jumlah hasil"
msgid "Translate"
msgstr "Terjemahkan"
msgid "Please wait"
msgstr "Silahkan tunggu"
msgid "Preview image"
msgstr "Gambar pratinjau"
msgid "Relations"
msgstr "Relasi"
msgid "Difficulty"
msgstr "Kesulitan"
msgid "Not set"
msgstr "Tidak disetel"
msgid "Language settings"
msgstr "Pengaturan bahasa"
msgid "Search form"
msgstr "Form pencarian"
msgid "Edit account"
msgstr "Edit akun"
msgid "Field: @field"
msgstr "Field: @field"
