# Vietnamese translation of Archibald (7.x-2.2-rc1)
# Copyright (c) 2013 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.2-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-02 05:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Body"
msgstr "Nội dung"
msgid "Pages"
msgstr "Trang"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lưu cấu hình"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
msgid "Username"
msgstr "Tên người dùng"
msgid "content"
msgstr "nội dung"
msgid "Development"
msgstr "Phát triển"
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
msgid "Subject"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Confirm"
msgstr "Xác nhận"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Remove"
msgstr "Xoá"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
msgid "Comments"
msgstr "Bình luận"
msgid "More"
msgstr "Thêm"
msgid "Cost"
msgstr "Trị giá"
msgid "Tags"
msgstr "Thẻ"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"
msgid "File"
msgstr "Tập tin"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "Size"
msgstr "Dung lượng"
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Thao tác này không thể hoàn hồi."
msgid "Message"
msgstr "Thông điệp"
msgid "No log messages available."
msgstr "Không có thông điệp bản ghi nào."
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
msgid "Required"
msgstr "Bắt buộc"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "General settings"
msgstr "Thiết lập chung"
msgid "Field"
msgstr "Trường"
msgid "Changes"
msgstr "Thay đổi"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "Icon"
msgstr "Biểu tượng"
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
msgid "View"
msgstr "Xem"
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
msgid "Keywords"
msgstr "Từ khóa"
msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ"
msgid "Upload"
msgstr "Tải lên"
msgid "User"
msgstr "Người dùng"
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
msgid "Options"
msgstr "Tùy chọn"
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
msgid "Year"
msgstr "Năm"
msgid "Add content"
msgstr "Thêm nội dung"
msgid "General information"
msgstr "Thông tin chung"
msgid "Logo"
msgstr "Biểu huy"
msgid "Published"
msgstr "Đã công bố"
msgid "Location"
msgstr "Vị trí"
msgid "Revisions"
msgstr "Các bản duyệt"
msgid "Success"
msgstr "Thành công"
msgid "configure"
msgstr "cấu hình"
msgid "Month"
msgstr "Tháng"
msgid "Details"
msgstr "Chi tiết"
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"
msgid "State"
msgstr "Bang"
msgid "Filter by"
msgstr "Lọc theo"
msgid "Role"
msgstr "Vai trò"
msgid "Ignore"
msgstr "Bỏ qua"
msgid "First name"
msgstr "Tên"
msgid "Last name"
msgstr "Họ"
msgid "Class"
msgstr "Lớp"
msgid "Optional"
msgstr "Tùy chọn"
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
msgid "City"
msgstr "Thành phố"
msgid "Port"
msgstr "Cổng"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
msgid "Search results"
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
msgid "Deleted"
msgstr "Đã xóa"
msgid "Days"
msgstr "Ngày"
msgid "Hours"
msgstr "Giờ"
msgid "Seconds"
msgstr "Giây"
msgid "Not published"
msgstr "Chưa công bố"
msgid "Minutes"
msgstr "Phút"
msgid "!name field is required."
msgstr "Thông tin !name cần được nhập."
msgid "Publish"
msgstr "Xuất bản"
msgid "Unpublish"
msgstr "Ngưng xuất bản"
msgid "Canceled"
msgstr "Đã hủy"
msgid "Identifier"
msgstr "Định danh"
msgid "Close Window"
msgstr "Đóng cửa sổ"
msgid "Keyword"
msgstr "Từ khóa"
msgid "Local"
msgstr "Cục bộ"
msgid "Translate"
msgstr "Dịch"
msgid "Choose"
msgstr "Chọn"
msgid "Relations"
msgstr "Quan hệ"
msgid "In progress"
msgstr "Đang tiến hành"
msgid "Language settings"
msgstr "Thiết lập ngôn ngữ"
msgid "Resource"
msgstr "Tài nguyên"
msgid "Search form"
msgstr "Biểu mẫu tìm kiếm"
msgid "Related"
msgstr "Liên quan"
msgid "Progress"
msgstr "Tiến hành"
msgid "Set status"
msgstr "Đặt trạng thái"
msgid "entity"
msgstr "thực thể"
