# Swedish translation of Archibald (7.x-2.2-rc1)
# Copyright (c) 2024 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.2-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 23:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "content"
msgstr "innehåll"
msgid "Development"
msgstr "Utveckling"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "More"
msgstr "Mer"
msgid "Cost"
msgstr "Kostnad"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
msgid "No log messages available."
msgstr "Inga loggmeddelanden tillgängliga."
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriskt"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "General settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Changes"
msgstr "Ändringar"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Keywords"
msgstr "Nyckelord"
msgid "Components"
msgstr "Komponenter"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Error"
msgstr "Fel"
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "Year"
msgstr "År"
msgid "Add content"
msgstr "Lägg till innehåll"
msgid "General information"
msgstr "Generell information"
msgid "Logo"
msgstr "Logotyp"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "Location"
msgstr "Plats"
msgid "Revisions"
msgstr "Versioner"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "configure"
msgstr "konfigurera"
msgid "Month"
msgstr "Månad"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "Address"
msgstr "Adress"
msgid "State"
msgstr "Läge"
msgid "Filter by"
msgstr "Filtrera på"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera"
msgid "First name"
msgstr "Förnamn"
msgid "Last name"
msgstr "Efternamn"
msgid "Class"
msgstr "Klass"
msgid "Optional"
msgstr "Valfritt"
msgid "E-Mail"
msgstr "E-post"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgid "City"
msgstr "Stad"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "ZIP"
msgstr "ZIP"
msgid "The configuration has been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "to"
msgstr "till"
msgid "Search results"
msgstr "Sökresultat"
msgid "Deleted"
msgstr "Borttaget"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "Days"
msgstr "Dagar"
msgid "Hours"
msgstr "Timmar"
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"
msgid "from"
msgstr "från"
msgid "Not published"
msgstr "Inte publicerad"
msgid "Minutes"
msgstr "Minuter"
msgid "!name field is required."
msgstr "Fältet !name är obligatoriskt."
msgid "Live"
msgstr "Live"
msgid "Publish"
msgstr "Publicera"
msgid "Unpublish"
msgstr "Avpublicera"
msgid "Canceled"
msgstr "Avbruten"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifierare"
msgid "Keyword"
msgstr "Nyckelord"
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
msgid "Translate"
msgstr "Översätt"
msgid "Choose"
msgstr "Välj"
msgid "Preview image"
msgstr "Förhandsgranska bilden"
msgid "Relations"
msgstr "Relationer"
msgid "Recommend"
msgstr "Rekommendera"
msgid "Difficulty"
msgstr "Svårighet"
msgid "Contributors"
msgstr "Bidragare"
msgid "Download file"
msgstr "Ladda ned fil"
msgid "File upload"
msgstr "Uppladdning av fil"
msgid "Not set"
msgstr "Ej inställd"
msgid "Language settings"
msgstr "Språkinställningar"
msgid "Resource"
msgstr "Resurs"
msgid "Search form"
msgstr "Sökformulär"
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
msgid "Progress"
msgstr "Framsteg"
msgid "Edit account"
msgstr "Redigera konto"
msgid "Terms of use"
msgstr "Villkor"
msgid "Field: @field"
msgstr "Fält: @field"
msgid "Config page"
msgstr "Konfigurationssida"
