# Lithuanian translation of Archibald (7.x-2.2-rc1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.2-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Body"
msgstr "Turinys"
msgid "Pages"
msgstr "Puslapiai"
msgid "Save configuration"
msgstr "Išsaugoti konfigūraciją"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "content"
msgstr "turinys"
msgid "Development"
msgstr "Plėtojimas"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "Confirm"
msgstr "Patvirtinti"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
msgid "More"
msgstr "Daugiau"
msgid "Cost"
msgstr "Savikaina"
msgid "Tags"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "File"
msgstr "Failas"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nėra įrašų."
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
msgid "Country"
msgstr "Šalis"
msgid "Image"
msgstr "Nuotrauka"
msgid "Required"
msgstr "Privalomas"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "General settings"
msgstr "Pagrindinės nuostatos"
msgid "Field"
msgstr "Laukelis"
msgid "Changes"
msgstr "Pakeitimai"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Icon"
msgstr "Piktograma"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
msgid "Keywords"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "Components"
msgstr "Komponentai"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
msgid "Upload"
msgstr "Įkelti"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
msgid "Options"
msgstr "Nustatymai"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Year"
msgstr "Metai"
msgid "Add content"
msgstr "Pridėti turinį"
msgid "General information"
msgstr "Bendra informacija"
msgid "Logo"
msgstr "Logotipas"
msgid "Published"
msgstr "Paskelbtas"
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
msgid "Revisions"
msgstr "Versijos"
msgid "Term"
msgstr "Terminas"
msgid "Success"
msgstr "Sėkmingai"
msgid "configure"
msgstr "konfiguruoti"
msgid "Month"
msgstr "Mėnesis"
msgid "Details"
msgstr "Išsamiai"
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
msgid "State"
msgstr "Etapas"
msgid "Filter by"
msgstr "Filtruoti pagal"
msgid "Role"
msgstr "Rolė"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruoti"
msgid "First name"
msgstr "Vardas"
msgid "Last name"
msgstr "Pavardė"
msgid "Class"
msgstr "Klasė"
msgid "Optional"
msgstr "Pasirinktinis"
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
msgid "City"
msgstr "Miestas"
msgid "Port"
msgstr "Šliuzas"
msgid "Search results"
msgstr "Paieškos rezultatai"
msgid "Deleted"
msgstr "Pašalinta"
msgid "Entity"
msgstr "Esybė"
msgid "Days"
msgstr "Dienos"
msgid "Hours"
msgstr "Valandos"
msgid "Seconds"
msgstr "Sekundės"
msgid "Not published"
msgstr "Nepaskelbtas"
msgid "Minutes"
msgstr "Minutės"
msgid "My workspace"
msgstr "Mano darbalaukis"
msgid "!name field is required."
msgstr "Laukelis !name būtinas."
msgid "Live"
msgstr "Gyva"
msgid "Publish"
msgstr "Paskelbta"
msgid "Unpublish"
msgstr "Nepaskelbta"
msgid "Canceled"
msgstr "Atšaukta"
msgid "Close Window"
msgstr "Uždaryti langą"
msgid "Keyword"
msgstr "Raktažodis"
msgid "Translate"
msgstr "Versti"
msgid "Preview image"
msgstr "Peržiūrimas vaizdas"
msgid "Relations"
msgstr "Ryšiai"
msgid "File upload"
msgstr "Failo įkėlimas"
msgid "Not set"
msgstr "Nenustatyta"
msgid "Language settings"
msgstr "Kalbos nuostatos"
msgid "Search form"
msgstr "Paieškos forma"
msgid "Related"
msgstr "Susiję"
msgid "Edit account"
msgstr "Redaguoti paskyrą"
