# Welsh translation of Archibald (7.x-2.2-rc1)
# Copyright (c) 2012 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.2-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-12 11:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Body"
msgstr "Corff"
msgid "Pages"
msgstr "Tudalennau"
msgid "Save configuration"
msgstr "Cadw ffurfweddiad"
msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "Username"
msgstr "Enw defnyddiwr"
msgid "content"
msgstr "cynnwys"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Subject"
msgstr "Testun"
msgid "Confirm"
msgstr "Cadarnhau"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Remove"
msgstr "Symud"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Language"
msgstr "Iaith"
msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
msgid "More"
msgstr "Mwy"
msgid "Tags"
msgstr "Tagiau"
msgid "Yes"
msgstr "Ie"
msgid "No"
msgstr "Na"
msgid "Version"
msgstr "Fersiwn"
msgid "File"
msgstr "Ffeil"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Size"
msgstr "Maint"
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ni ellir dad-wneud y weithred yma."
msgid "Message"
msgstr "Neges"
msgid "No log messages available."
msgstr "Dim negeseuon log ar gael."
msgid "Password"
msgstr "Cyfrinair"
msgid "Country"
msgstr "Gwlad"
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
msgid "Required"
msgstr "Yn ofynnol"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "General settings"
msgstr "Gosodiadau cyffredinol"
msgid "Field"
msgstr "Maes"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "Format"
msgstr "Fformat"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
msgid "Keywords"
msgstr "Geiriau allweddol"
msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
msgid "Upload"
msgstr "Llwytho i fyny"
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
msgid "All"
msgstr "I gyd"
msgid "Year"
msgstr "Blwyddyn"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Published"
msgstr "Wedi ei gyhoeddi"
msgid "Location"
msgstr "Lleoliad"
msgid "Revisions"
msgstr "Diwygiadau"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "configure"
msgstr "ffurfweddu"
msgid "Month"
msgstr "Mis"
msgid "Details"
msgstr "Manylion"
msgid "Address"
msgstr "Cyfeiriad"
msgid "Role"
msgstr "Swyddogaeth"
msgid "Last name"
msgstr "Cyfenw"
msgid "Optional"
msgstr "Dewisol"
msgid "Close"
msgstr "Yn agos"
msgid "City"
msgstr "Tref"
msgid "Search results"
msgstr "Canlyniadau chwilio"
msgid "Deleted"
msgstr "Wedi ei ddileu"
msgid "Not published"
msgstr "Heb ei gyhoeddi"
msgid "!name field is required."
msgstr "Mae maes !name yn ofynnol."
msgid "Publish"
msgstr "Cyhoeddi"
msgid "Unpublish"
msgstr "Heb ei gyhoeddi"
msgid "Translate"
msgstr "Cyfieithu"
msgid "Please wait"
msgstr "Arhoswch os gwelwch yn dda"
msgid "Language settings"
msgstr "Gosodiadau iaith"
msgid "Search form"
msgstr "Ffurf chwiliad"
