# Serbian translation of Archibald (7.x-2.10)
# Copyright (c) 2025 by the Serbian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 16:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Наслов"
msgid "Body"
msgstr "Главни текст"
msgid "Save configuration"
msgstr "Сачувај подешавања"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
msgid "Operations"
msgstr "Операције"
msgid "Content"
msgstr "Садржај"
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
msgid "Type"
msgstr "Tип"
msgid "Subject"
msgstr "Предмет"
msgid "Confirm"
msgstr "Потврди"
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Language"
msgstr "Језик"
msgid "Enable"
msgstr "Укључи"
msgid "More"
msgstr "Више"
msgid "Edit"
msgstr "Измени"
msgid "Size"
msgstr "Величина"
msgid "Search"
msgstr "Претрага"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ова радња је неповратна."
msgid "Message"
msgstr "Порука"
msgid "Country"
msgstr "Земља"
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Save"
msgstr "Сачувај"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
msgid "View"
msgstr "Преглед"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Components"
msgstr "Компоненте"
msgid "User"
msgstr "Корисник"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
msgid "Access denied"
msgstr "Приступ одбијен"
msgid "Year"
msgstr "Година"
msgid "Logo"
msgstr "Лого"
msgid "Filter"
msgstr "Филтрирај"
msgid "Month"
msgstr "Месец"
msgid "State"
msgstr "Статус"
msgid "Role"
msgstr "Улога"
msgid "Ignore"
msgstr "Игнориши"
msgid "Contact information"
msgstr "Информације за контакт"
msgid "!name field is required."
msgstr "Морате да попуните поље !name."
msgid "Finished"
msgstr "Завршено"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Original text"
msgstr "Изворни текст"
msgid "Draft"
msgstr "Предлог"
msgid "Language settings"
msgstr "Подешавање језика"
