# Armenian translation of Archibald (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-03 13:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "Body"
msgstr "Բովանդակություն"
msgid "Pages"
msgstr "Էջեր"
msgid "Save configuration"
msgstr "Հիշել կոնֆիգուրացիան"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"
msgid "Operations"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Content"
msgstr "Պարունակություն"
msgid "Username"
msgstr "Օգտագործողի անուն"
msgid "content"
msgstr "պարունակություն"
msgid "Development"
msgstr "Ծրագրավորում"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "Author"
msgstr "Հեղինակ"
msgid "Subject"
msgstr "Թեմա"
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "Language"
msgstr "Լեզու"
msgid "Comments"
msgstr "Մեկնաբանություններ"
msgid "More"
msgstr "Ավելին"
msgid "Tags"
msgstr "Թեգեր"
msgid "Yes"
msgstr "Այո"
msgid "No"
msgstr "Ոչ"
msgid "Version"
msgstr "Տաբերակ"
msgid "File"
msgstr "Ֆայլ"
msgid "Edit"
msgstr "Խմբագրել"
msgid "Size"
msgstr "Չափ"
msgid "Search"
msgstr "Որոնել"
msgid "Reset"
msgstr "Վերականգնել"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Այս գործողությունը հնարավոր չի ետ "
"շրջել"
msgid "Message"
msgstr "Հաղորդագրություն"
msgid "No log messages available."
msgstr "Որևէ լոգ հաղորդագրություն հասանելի չէ"
msgid "Password"
msgstr "Գաղտնաբառը"
msgid "Country"
msgstr "Երկիր"
msgid "Image"
msgstr "Նկար"
msgid "Required"
msgstr "Պարտադիր"
msgid "Settings"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "edit"
msgstr "խմբագրել"
msgid "Import"
msgstr "Ներմուծել"
msgid "Field"
msgstr "Դաշտ"
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"
msgid "Default"
msgstr "Լռելյայն"
msgid "Update"
msgstr "Թարմացնել"
msgid "Add"
msgstr "Ավելացնել"
msgid "View"
msgstr "Դիտել"
msgid "Format"
msgstr "Ֆորմատ"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Տեքստ"
msgid "Keywords"
msgstr "Բանալի բառեր"
msgid "Unknown"
msgstr "Անհայտ"
msgid "Upload"
msgstr "Ներբեռնել"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "Error"
msgstr "Սխալ"
msgid "Options"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Created"
msgstr "Ստեղծվել է"
msgid "Update options"
msgstr "Թարմացնել տարբերակները"
msgid "Year"
msgstr "Տարի"
msgid "Add content"
msgstr "Նյութ ավելացնել"
msgid "Logo"
msgstr "Լոգո"
msgid "Comment"
msgstr "Մեկնաբանություն"
msgid "Published"
msgstr "Հրապարակված"
msgid "Location"
msgstr "գտնվելու վայրը"
msgid "Revisions"
msgstr "Վերանայում"
msgid "Fields"
msgstr "Դաշտեր"
msgid "Month"
msgstr "Ամիս"
msgid "Details"
msgstr "Մանրամասներ"
msgid "Role"
msgstr "Դեր"
msgid "Ignore"
msgstr "Անտեսել"
msgid "Port"
msgstr "Պորտ"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Թարմացումը կատարվել է:"
msgid "Search results"
msgstr "Որոնման արդյունքները"
msgid "Deleted"
msgstr "Ջնջված է"
msgid "Not published"
msgstr "Չհրապարակված"
msgid "Delete comments"
msgstr "Ջնջել մեկնաբանությունները"
msgid "Published comments"
msgstr "Հրապարակված մեկաբանություններ"
msgid "Unpublish"
msgstr "Ապահրապարակել"
msgid "No comments available."
msgstr "Մեկնաբանություններ չկան:"
msgid "Translate"
msgstr "Թարգմանել"
msgid "Publish the selected comments"
msgstr "Հրապարակել նշված մեկնաբանությունները"
msgid "Language settings"
msgstr "Լեզուների կարգավորումներ"
msgid "Delete the selected comments"
msgstr "Ջնջել նշված մեկնաբանությունները"
msgid "Deleted @count comments."
msgstr "Ջնջված  @count  մեկնաբանություններ:"
msgid "Unapproved comments"
msgstr "Չհաստատված  մեկնաբանություններ"
msgid "Deleted 1 comment."
msgid_plural "Deleted @count comments."
msgstr[0] "1 մեկնաբանություն ջնջված է:"
msgstr[1] "@count մեկնաբանություններ ջնջված  են:"
