# Korean translation of Archibald (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "Pages"
msgstr "페이지"
msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Username"
msgstr "아이디"
msgid "content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Development"
msgstr "개발"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Language"
msgstr "언어"
msgid "Comments"
msgstr "댓글"
msgid "not verified"
msgstr "미확인"
msgid "error"
msgstr "오류"
msgid "Tags"
msgstr "태그"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Version"
msgstr "버전"
msgid "all"
msgstr "전체"
msgid "File"
msgstr "파일"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "Size"
msgstr "파일 크기"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "No log messages available."
msgstr "로그 메시지가 없습니다."
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"
msgid "Country"
msgstr "국가"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
msgid "Field"
msgstr "필드"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
msgid "Add"
msgstr "추가"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Format"
msgstr "양식"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
msgid "Keywords"
msgstr "키워드"
msgid "Components"
msgstr "구성 요소들"
msgid "Upload"
msgstr "파일 올리기"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Error"
msgstr "오류"
msgid "Options"
msgstr "선택 사항"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Update options"
msgstr "업데이트 옵션"
msgid "Add content"
msgstr "콘텐츠 추가하기"
msgid "Logo"
msgstr "로고"
msgid "Comment"
msgstr "댓글"
msgid "Published"
msgstr "공개"
msgid "Location"
msgstr "위치"
msgid "Revisions"
msgstr "수정복사본"
msgid "Term"
msgstr "분류어"
msgid "configure"
msgstr "설정하기"
msgid "Demo"
msgstr "데모"
msgid "Address"
msgstr "주소"
msgid "Other"
msgstr "기타"
msgid "General Settings"
msgstr "일반 설정"
msgid "Color"
msgstr "색상"
msgid "Role"
msgstr "역할"
msgid "Ignore"
msgstr "무시"
msgid "reset"
msgstr "초기화"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
msgid "City"
msgstr "도시"
msgid "Port"
msgstr "포트"
msgid "The update has been performed."
msgstr "업데이트 했습니다."
msgid "Search results"
msgstr "검색 결과"
msgid "Entity"
msgstr "엔터티"
msgid "Not published"
msgstr "비공개"
msgid "details"
msgstr "세부 사항"
msgid "image"
msgstr "이미지"
msgid "Delete comments"
msgstr "댓글 삭제하기"
msgid "Published comments"
msgstr "공개된 댓글"
msgid "publish"
msgstr "게시"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name 필드는 반드시 입력해야 합니다."
msgid "Select"
msgstr "선택"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "찾고자 하는 단어를 입력하십시오"
msgid "Plugins"
msgstr "플러그인"
msgid "Publish"
msgstr "게시하기"
msgid "Canceled"
msgstr "취소됨"
msgid "No comments available."
msgstr "댓글이 없습니다."
msgid "Organization"
msgstr "단체"
msgid "Context"
msgstr "문맥"
msgid "Identifier"
msgstr "식별자"
msgid "Local"
msgstr "로컬"
msgid "Person"
msgstr "사람"
msgid "Translate"
msgstr "번역"
msgid "Post new comment"
msgstr "댓글 쓰기"
msgid "Preview image"
msgstr "미리보기 이미지"
msgid "Firstname"
msgstr "이름"
msgid "Lastname"
msgstr "성"
msgid "Relations"
msgstr "관계"
msgid "Publish the selected comments"
msgstr "선택한 댓글 공개하기"
msgid "Unpublish the selected comments"
msgstr "선택한 댓글들을 비공개하기"
msgid "Are you sure you want to delete these comments and all their children?"
msgstr ""
"정말 이 댓글과 이에 달린 답글을 모두 "
"삭제하시겠습니까?"
msgid "Posted in"
msgstr "달린 글"
msgid "Delete the selected comments"
msgstr "선택한 댓글 삭제하기"
msgid "Search form"
msgstr "검색 폼"
msgid "Select one or more comments to perform the update on."
msgstr "업데이트하려면 댓글을 하나 이상 선택하세요."
msgid ""
"There do not appear to be any comments to delete, or your selected "
"comment was deleted by another administrator."
msgstr ""
"삭제할 댓글이 없거나 다른 관리자가 그 댓글을 "
"삭제했습니다."
msgid "Deleted @count comments."
msgstr "@count 댓글 삭제 완료."
msgid "Unapproved comments (@count)"
msgstr "승인대기 중 댓글 (@count)"
msgid "Unapproved comments"
msgstr "승인되지 않은 댓글"
msgid "E-mails"
msgstr "이메일"
msgid "Deleted 1 comment."
msgid_plural "Deleted @count comments."
msgstr[0] "1댓글을 삭제했습니다."
msgstr[1] "@count 댓글을 삭제했습니다."
msgid "Translation for @language"
msgstr "@language에 대한 번역"
