# Armenian translation of Archibald (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-03 13:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "Body"
msgstr "Բովանդակություն"
msgid "Pages"
msgstr "Էջեր"
msgid "Save configuration"
msgstr "Հիշել կոնֆիգուրացիան"
msgid "delete"
msgstr "հեռացնել"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"
msgid "Operations"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Content"
msgstr "Պարունակություն"
msgid "Username"
msgstr "Օգտագործողի անուն"
msgid "content"
msgstr "պարունակություն"
msgid "Development"
msgstr "Ծրագրավորում"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "Author"
msgstr "Հեղինակ"
msgid "Subject"
msgstr "Թեմա"
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "Language"
msgstr "Լեզու"
msgid "Comments"
msgstr "Մեկնաբանություններ"
msgid "not verified"
msgstr "չի ստուգվել"
msgid "error"
msgstr "սխալ"
msgid "Tags"
msgstr "Թեգեր"
msgid "Yes"
msgstr "Այո"
msgid "No"
msgstr "Ոչ"
msgid "Version"
msgstr "Տաբերակ"
msgid "File"
msgstr "Ֆայլ"
msgid "Edit"
msgstr "Խմբագրել"
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"
msgid "Size"
msgstr "Չափ"
msgid "Search"
msgstr "Որոնել"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Այս գործողությունը հնարավոր չի ետ "
"շրջել"
msgid "Message"
msgstr "Հաղորդագրություն"
msgid "No log messages available."
msgstr "Որևէ լոգ հաղորդագրություն հասանելի չէ"
msgid "Password"
msgstr "Գաղտնաբառը"
msgid "Country"
msgstr "Երկիր"
msgid "Settings"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "edit"
msgstr "խմբագրել"
msgid "Import"
msgstr "Ներմուծել"
msgid "Field"
msgstr "Դաշտ"
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"
msgid "Default"
msgstr "Լռելյայն"
msgid "Update"
msgstr "Թարմացնել"
msgid "Add"
msgstr "Ավելացնել"
msgid "View"
msgstr "Դիտել"
msgid "Format"
msgstr "Ֆորմատ"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Տեքստ"
msgid "Keywords"
msgstr "Բանալի բառեր"
msgid "Upload"
msgstr "Ներբեռնել"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "Error"
msgstr "Սխալ"
msgid "Options"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Created"
msgstr "Ստեղծվել է"
msgid "Update options"
msgstr "Թարմացնել տարբերակները"
msgid "Add content"
msgstr "Նյութ ավելացնել"
msgid "Logo"
msgstr "Լոգո"
msgid "Comment"
msgstr "Մեկնաբանություն"
msgid "Published"
msgstr "Հրապարակված"
msgid "Location"
msgstr "գտնվելու վայրը"
msgid "Revisions"
msgstr "Վերանայում"
msgid "Color"
msgstr "Գույն"
msgid "Role"
msgstr "Դեր"
msgid "Ignore"
msgstr "Անտեսել"
msgid "Port"
msgstr "Պորտ"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Թարմացումը կատարվել է:"
msgid "Search results"
msgstr "Որոնման արդյունքները"
msgid "Not published"
msgstr "Չհրապարակված"
msgid "Delete comments"
msgstr "Ջնջել մեկնաբանությունները"
msgid "Published comments"
msgstr "Հրապարակված մեկաբանություններ"
msgid "No comments available."
msgstr "Մեկնաբանություններ չկան:"
msgid "Translate"
msgstr "Թարգմանել"
msgid "Publish the selected comments"
msgstr "Հրապարակել նշված մեկնաբանությունները"
msgid "Delete the selected comments"
msgstr "Ջնջել նշված մեկնաբանությունները"
msgid "Deleted @count comments."
msgstr "Ջնջված  @count  մեկնաբանություններ:"
msgid "Unapproved comments"
msgstr "Չհաստատված  մեկնաբանություններ"
msgid "Deleted 1 comment."
msgid_plural "Deleted @count comments."
msgstr[0] "1 մեկնաբանություն ջնջված է:"
msgstr[1] "@count մեկնաբանություններ ջնջված  են:"
