# Hindi translation of Archibald (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archibald (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य भाग"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "Save configuration"
msgstr ""
"नये संरुप को संरक्षित "
"करें।"
msgid "delete"
msgstr "मिटाएँ"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Username"
msgstr "प्रयोक्ता का नाम"
msgid "content"
msgstr "अंतर्वस्तु"
msgid "Development"
msgstr "उद्विकास"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "Subject"
msgstr "विषय"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "optional"
msgstr "वैकल्पिक"
msgid "required"
msgstr "अपेक्षित"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणियाँ"
msgid "not verified"
msgstr "सत्यापित नहीं"
msgid "Cost"
msgstr "लागत"
msgid "unknown"
msgstr "अज्ञात"
msgid "error"
msgstr "त्रुटि"
msgid "Tags"
msgstr "उपनाम"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
msgid "all"
msgstr "सभी"
msgid "File"
msgstr "फ़ाइल"
msgid "Edit"
msgstr "संपादित करें"
msgid "Date"
msgstr "तारीख"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
msgid "Search"
msgstr "खोज"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"इस क्रिया को अकार्य नहीं "
"किया जा सकता है यानि फिर से "
"पहले की अवस्था मे जाना "
"सम्भव नहीं है।"
msgid "Message"
msgstr "संदेश"
msgid "No log messages available."
msgstr "संदेश लॉग उपलब्ध नहीं हैं"
msgid "Password"
msgstr "कूटशब्द"
msgid "Country"
msgstr "देश"
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनायें"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "edit"
msgstr "संपादन करें"
msgid "Import"
msgstr "आयात करें"
msgid "Field"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Default"
msgstr "डीफॉल्ट"
msgid "Update"
msgstr "नवीनीकरण"
msgid "Icon"
msgstr "चिन्ह"
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
msgid "View"
msgstr "देखें"
msgid "Format"
msgstr "प्रारूप"
msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
msgid "Text"
msgstr "लेख"
msgid "Keywords"
msgstr "संकेतशब्द"
msgid "Components"
msgstr "पुर्ज़े"
msgid "Upload"
msgstr "अपलोड"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
msgid "Created"
msgstr "निर्मित"
msgid "Update options"
msgstr "सुधार के वैकल्पिक तरीके"
msgid "days"
msgstr "दिन"
msgid "Add content"
msgstr "सामग्री जोड़ें"
msgid "Logo"
msgstr "प्रतीक चिन्ह"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
msgid "Revisions"
msgstr "संशोधन"
msgid "Success"
msgstr "सफलता"
msgid "configure"
msgstr "विन्यास करें"
msgid "Address"
msgstr "पता"
msgid "back"
msgstr "पिछला"
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
msgid "General Settings"
msgstr "सामान्य सेटिंग्स"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
msgid "Role"
msgstr "भूमिका"
msgid "Ignore"
msgstr "ध्यान न दे"
msgid "reset"
msgstr "रीसेट करें"
msgid "Close"
msgstr "बंद करे"
msgid "Port"
msgstr "पोर्ट"
msgid "seconds"
msgstr "क्षण"
msgid "The update has been performed."
msgstr "सुधार किया गया है।"
msgid "Search results"
msgstr "खोज परिणाम"
msgid "month"
msgstr "माह"
msgid "year"
msgstr "वर्ष"
msgid "Entity"
msgstr "इकाई"
msgid "Not published"
msgstr "प्रकाशित नहीं हुआ"
msgid "details"
msgstr "विस्तृत सूचना"
msgid "image"
msgstr "छवि"
msgid "Delete comments"
msgstr "कमेन्टों को  मिटाएँ"
msgid "Published comments"
msgstr "प्रकाशित कमेन्ट"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name फील्ड जरुरी है"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr ""
"आप जिसकी खोज करना चाहते "
"हैं वह शब्द दर्ज करें ."
msgid "Plugins"
msgstr "प्लगिन्स"
msgid "Publish"
msgstr "प्रकाशित करें"
msgid "No comments available."
msgstr "कोई कमेन्ट उपलब्ध नहीं है|"
msgid "Context"
msgstr "संदर्भ"
msgid "Identifier"
msgstr "पहचान"
msgid "Translate"
msgstr "अनुवाद"
msgid "Post new comment"
msgstr "नये कमेन्ट दर्ज करें"
msgid "Difficulty"
msgstr "कठिनाई"
msgid "Publish the selected comments"
msgstr ""
"चुने गये कमेन्टों को "
"प्रकाशित करें।"
msgid "Unpublish the selected comments"
msgstr ""
"चयन किये हुये कमेन्टों को "
"अप्रकशित करें।"
msgid "Are you sure you want to delete these comments and all their children?"
msgstr ""
"क्या आप इन कमेन्टों और "
"उनके बच्चों को मिटाने के "
"लिये आप दॄढ़ हैं?"
msgid "Posted in"
msgstr "में प्रकाशित किया गया था"
msgid "Delete the selected comments"
msgstr ""
"चुने गये कमेन्टों को  "
"मिटाएँ|"
msgid "Search form"
msgstr "खोज फार्म"
msgid "Deleted 1 comment."
msgid_plural "Deleted @count comments."
msgstr[0] "1 टिप्पणी हटाया गया."
msgstr[1] "@count टिप्पणियाँ हटाए गए."
