# Bahasa Malaysia translation of Apply for role (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2014 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apply for role (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-08 10:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mel"
msgid "Approve"
msgstr "Luluskan"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Subject"
msgstr "Subjek"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Message"
msgstr "Mesej"
msgid "Required"
msgstr "Diperlukan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Update"
msgstr "Kemas kini"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "User ID"
msgstr "ID Pengguna"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Roles"
msgstr "Peranan"
msgid "Role ID"
msgstr "ID Peranan"
msgid "Role"
msgstr "Peranan"
msgid "Deny"
msgstr "Dinafikan"
msgid "Users"
msgstr "Pengguna-pengguna"
msgid "Optional"
msgstr "Berupa pilihan"
msgid "Approved"
msgstr "Diluluskan"
msgid "Pending"
msgstr "Menunggu"
msgid "User management"
msgstr "Pengurusan pengguna"
msgid "Denied"
msgstr "Dinafikan"
msgid "Removed"
msgstr "Dipadamkan"
msgid "Apply"
msgstr "Pohon"
msgid "About"
msgstr "Perihal"
msgid "Current Roles"
msgstr "Peranan-peranan semasa"
msgid "Applying For"
msgstr "Memohon Untuk"
msgid "Applied"
msgstr "Dipohon"
msgid "Approve this user"
msgstr "Meluluskan pengguna ini"
msgid "Deny this user"
msgstr "Menafikan pengguna ini"
msgid "Remove application"
msgstr "Padam apikasi"
msgid "There are currently no applications."
msgstr "Tiada aplikasi buat masa ini."
msgid ""
"Do you want to approve the application from user %username for role "
"%role"
msgstr ""
"Adakah anda ingin meluluskan aplikasi daripada pengguna %username "
"untuk peranan %role"
msgid "Error approving application. Please try again!"
msgstr "Gagal meluluskan aplikasi. Sila cuba lagi!"
msgid "Do you want to deny the application from user %username for role %role"
msgstr ""
"Adakah anda ingin menafikan aplikasi daripada pengguna %username untuk "
"peranan %role"
msgid "Unknown status"
msgstr "Status tidak diketahui"
msgid "Select a role"
msgstr "Pilih satu peranan"
msgid "Uses"
msgstr "Penggunaan"
msgid "Current user"
msgstr "Pengguna semasa"
msgid "Date processed"
msgstr "Tarikh diproses"
msgid "Approved roles"
msgstr "Peranan yang telah diluluskan"
