# Hebrew translation of Apply for role (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apply for role (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 23:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "E-mail"
msgstr "אימייל"
msgid "Approve"
msgstr "אשר"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
msgid "Required"
msgstr "נדרש"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "User ID"
msgstr "מזהה משתמש"
msgid "Roles"
msgstr "תפקידים"
msgid "Role ID"
msgstr "מזהה תפקיד"
msgid "Role"
msgstr "תפקיד"
msgid "Deny"
msgstr "חסוֹם"
msgid "Users"
msgstr "חברי האתר"
msgid "Optional"
msgstr "אופציונאלי"
msgid "Approved"
msgstr "מאושר"
msgid "Pending"
msgstr "ממתינות"
msgid "User management"
msgstr "ניהול חברי האתר"
msgid "Removed"
msgstr "הוסר"
msgid "users"
msgstr "משתמשים"
msgid "Apply"
msgstr "החל"
msgid "About"
msgstr "אודות"
msgid "Text to display"
msgstr "טקסט לתצוגה"
msgid "Uses"
msgstr "שימושים"
msgid "Current user"
msgstr "משתמש נוכחי"
msgid "Link this field to its user"
msgstr "קשר שדה זה למשתמש שלו"
msgid "This will override any other link you have set."
msgstr "ידרוס כל קישור אחר שהגדרת."
msgid "No role"
msgstr "אין תפקיד"
msgid "Delete link"
msgstr "מחיקת קישור"
msgid "Filter the view to the currently logged in user."
msgstr "סנן את ההיבט למשתמש המחובר כרגע."
msgid "Roles that a user belongs to."
msgstr "תפקידים אליהם שייך מתמש."
msgid "Approve link"
msgstr "לאשר קישור"
