# Greek translation of Apply for role (7.x-1.0-beta7)
# Copyright (c) 2011 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apply for role (7.x-1.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-16 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "approve"
msgstr "έγκριση"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Approve"
msgstr "Έγκριση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"
msgid "deny"
msgstr "απαγορεύεται"
msgid "more"
msgstr "περισσότερα"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Required"
msgstr "Υποχρεωτικό"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "User ID"
msgstr "ID χρήστη"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Roles"
msgstr "Ρόλοι"
msgid "The name of the user."
msgstr "Το όνομα του χρήστη."
msgid "Role"
msgstr "Ρόλος"
msgid "Deny"
msgstr "Απαγορεύεται"
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
msgid "Optional"
msgstr "Προαιρετικό"
msgid "Pending"
msgstr "Εκκρεμεί"
msgid "User management"
msgstr "Διαχείριση μελών"
msgid "users"
msgstr "χρήστες"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid "About"
msgstr "Περί"
msgid "Text to display"
msgstr "Κείμενο που θα εμφανίζεται"
msgid "Uses"
msgstr "Χρήσεις"
msgid "Current user"
msgstr "Τρέχων χρήστης"
msgid "This will override any other link you have set."
msgstr ""
"Αυτό θα παρακάμψει κάθε άλλο σύνδεσμο "
"που έχετε ορίσει."
