# Swedish translation of Apple News (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apple News (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-04 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "enabled"
msgstr "aktiverad"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
msgid "Content types"
msgstr "Innehållstyper"
msgid "Download"
msgstr "Ladda ned"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "Quote"
msgstr "Citera"
msgid "Link"
msgstr "Länk"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Center"
msgstr "Centrerad"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
msgid "never"
msgstr "aldrig"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Keywords"
msgstr "Nyckelord"
msgid "Component"
msgstr "Komponent"
msgid "Components"
msgstr "Komponenter"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "no"
msgstr "nej"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Logo"
msgstr "Logotyp"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Revision ID"
msgstr "Versions-ID"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"
msgid "Heading"
msgstr "Rubrik"
msgid "Items"
msgstr "Poster"
msgid "Nodes"
msgstr "Noder"
msgid "Advanced"
msgstr "Utökad"
msgid "Date Created"
msgstr "Datum Skapad"
msgid "Date Modified"
msgstr "Datum Ändrad"
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyr"
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna Inställningar"
msgid "Color"
msgstr "Färg"
msgid "Save changes"
msgstr "Spara ändringar"
msgid "Source"
msgstr "Källa"
msgid "Alignment"
msgstr "Placering"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "Caption"
msgstr "Bildtext"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "channel"
msgstr "kanal"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Not published"
msgstr "Inte publicerad"
msgid "Select..."
msgstr "Välj..."
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
msgid "Any"
msgstr "Alla"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Portrait"
msgstr "Stående"
msgid "Bundle"
msgstr "Hopsamling"
msgid "Credentials"
msgstr "Referenser"
msgid "Post date"
msgstr "Datum för inlägg"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
msgid "Video URL"
msgstr "URL för video"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr "Ett fel inträffade vid bearbetning av @operation med argument: @args"
msgid "H1"
msgstr "H1"
msgid "H2"
msgstr "H2"
msgid "H3"
msgstr "H3"
msgid "H4"
msgstr "H4"
msgid "H5"
msgstr "H5"
msgid "H6"
msgstr "H6"
msgid "Administrative Title"
msgstr "Administrativ titel"
msgid "API Secret Key"
msgstr "Hemlig nyckel för API"
