# Japanese translation of Apple News (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apple News (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-04 12:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Body"
msgstr "本文"
msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "enabled"
msgstr "有効"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Value"
msgstr "値"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
msgid "yes"
msgstr "はい"
msgid "Enable"
msgstr "有効"
msgid "Disable"
msgstr "無効"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Action"
msgstr "アクション"
msgid "Content types"
msgstr "コンテンツタイプ"
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
msgid "File"
msgstr "ファイル"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Delete configuration"
msgstr "設定を削除"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "設定オプションが保存されました。"
msgid "Quote"
msgstr "料金"
msgid "Link"
msgstr "リンク"
msgid "Image"
msgstr "画像"
msgid "Center"
msgstr "中央"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
msgid "Back"
msgstr "戻る"
msgid "Field"
msgstr "フィールド"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
msgid "Background Image"
msgstr "背景画像"
msgid "Large"
msgstr "大"
msgid "Format"
msgstr "フォーマット"
msgid "Audio"
msgstr "オーディオ"
msgid "never"
msgstr "なし"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
msgid "Keywords"
msgstr "キーワード"
msgid "Component"
msgstr "コンポーネント"
msgid "Components"
msgstr "コンポーネント"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
msgid "no"
msgstr "いいえ"
msgid "Node"
msgstr "ノード"
msgid "Logo"
msgstr "ロゴ"
msgid "Module"
msgstr "モジュール"
msgid "Revision ID"
msgstr "リビジョンID"
msgid "Published"
msgstr "掲載"
msgid "Heading"
msgstr "見出し1"
msgid "Items"
msgstr "アイテム"
msgid "Nodes"
msgstr "ノード"
msgid "Advanced"
msgstr "高度"
msgid "Date Created"
msgstr "作成日"
msgid "Width"
msgstr "幅"
msgid "Thumbnail"
msgstr "サムネイル"
msgid "General Settings"
msgstr "基本設定"
msgid "Color"
msgstr "色"
msgid "Banner"
msgstr "バナー"
msgid "Save changes"
msgstr "変更を保存"
msgid "Source"
msgstr "ソース"
msgid "Alignment"
msgstr "位置揃え"
msgid "Entity"
msgstr "エンティティ"
msgid "Caption"
msgstr "キャプション"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgid "Right"
msgstr "右"
msgid "Style"
msgstr "スタイル"
msgid "channel"
msgstr "チャンネル"
msgid "Metadata"
msgstr "メタデータ"
msgid "Standard"
msgstr "標準"
msgid "Not published"
msgstr "非掲載"
msgid "Photo"
msgstr "写真"
msgid "Channels"
msgstr "チャンネル"
msgid "Any"
msgstr "いずれか"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Portrait"
msgstr "顔写真"
msgid "Bundle"
msgstr "バンドル"
msgid "Credentials"
msgstr "資格情報"
msgid "Music"
msgstr "ミュージック"
msgid "Post date"
msgstr "投稿日"
msgid "Gradient"
msgstr "グラデーション"
msgid "Medium Rectangle"
msgstr "長方形(中)"
msgid "Video URL"
msgstr "動画URL"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"引数の @operation を処理中にエラーが発生しました: "
"@args"
msgid "Add new component"
msgstr "コンポーネントを追加"
msgid "H1"
msgstr "H1"
msgid "H2"
msgstr "H2"
msgid "H3"
msgstr "H3"
msgid "H4"
msgstr "H4"
msgid "H5"
msgstr "H5"
msgid "H6"
msgstr "H6"
msgid "Administrative Title"
msgstr "管理用タイトル"
