# Indonesian translation of Apple News (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apple News (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 08:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "enabled"
msgstr "hidup"
msgid "delete"
msgstr "hapus"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "yes"
msgstr "ya"
msgid "Enable"
msgstr "Aktifkan"
msgid "Disable"
msgstr "Non-fungsikan"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
msgid "Content types"
msgstr "Jenis konten"
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opsi-opsi konfigurasi sudah disimpan."
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Center"
msgstr "Tengah"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
msgid "Field"
msgstr "Bidang"
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
msgid "Large"
msgstr "Besar"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "never"
msgstr "tidak pernah"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Layout"
msgstr "Tata letak"
msgid "Keywords"
msgstr "Kata kunci"
msgid "Component"
msgstr "Komponen"
msgid "Components"
msgstr "Komponen"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "no"
msgstr "tidak"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revisi"
msgid "Published"
msgstr "Dipublikasikan"
msgid "Heading"
msgstr "Judul"
msgid "Items"
msgstr "Item"
msgid "Nodes"
msgstr "Node"
msgid "Advanced"
msgstr "Lebih lanjut"
msgid "Width"
msgstr "Lebar"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatur"
msgid "Color"
msgstr "Warna"
msgid "Save changes"
msgstr "Simpan perubahan"
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
msgid "Alignment"
msgstr "Perataan"
msgid "Entity"
msgstr "Entitas"
msgid "Caption"
msgstr "Keterangan"
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
msgid "Style"
msgstr "Gaya"
msgid "Standard"
msgstr "Standar"
msgid "Not published"
msgstr "Tidak dipublikasikan"
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
msgid "Any"
msgstr "Setiap"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "Credentials"
msgstr "Kredensial"
msgid "Post date"
msgstr "Tanggal posting"
msgid "Video URL"
msgstr "URL video"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr "Menemukan kesalahan ketika memproses @operation dengan argumen : @args"
msgid "Add new component"
msgstr "Tambah komponen baru"
msgid "Post ID"
msgstr "ID pos"
