# Ukrainian translation of Apollo XIII (7.x-1.0-unstable1)
# Copyright (c) 2017 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apollo XIII (7.x-1.0-unstable1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 23:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "more"
msgstr "ще"
msgid "Priority"
msgstr "Пріоритет"
msgid "error"
msgstr "помилка"
msgid "Projects"
msgstr "Проекти"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Category"
msgstr "Категорія"
msgid "Assigned"
msgstr "Призначено"
msgid "bug report"
msgstr "звіт про помилку"
msgid "task"
msgstr "завдання"
msgid "feature request"
msgstr "пропозиція"
msgid "support request"
msgstr "запит підтримки"
msgid "Search for"
msgstr "Шукати за"
msgid "Submitted by"
msgstr "Відправив(а)"
msgid "Participant"
msgstr "Учасник"
msgid "Issue"
msgstr "Проблема"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid "active"
msgstr "активне"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Created date"
msgstr "Дата створення"
msgid "normal"
msgstr "звичайно"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ попередня"
msgid "next ›"
msgstr "наступна ›"
msgid "critical"
msgstr "критична ситуація"
msgid "minor"
msgstr "незначна"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "« first"
msgstr "« перша"
msgid "last »"
msgstr "остання »"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Creator"
msgstr "Автор"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Project Title"
msgstr "Заголовок проекту"
msgid "fixed"
msgstr "фіксований"
msgid "Enter a comma separated list of users."
msgstr ""
"Введіть список користувачів, "
"розділений комами"
msgid "Enter a comma separated list of projects."
msgstr ""
"Введіть список проектів, розділений "
"комами"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
