# Lithuanian translation of API (7.x-1.9)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API (7.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 06:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Pradžia"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Prefix"
msgstr "Priešdėlis"
msgid "Suffix"
msgstr "Priesaga"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Development"
msgstr "Plėtojimas"
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
msgid "Tags"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "Projects"
msgstr "Projektai"
msgid "Project"
msgstr "Projektas"
msgid "Go"
msgstr "Pirmyn"
msgid "Overview"
msgstr "Apžvalga"
msgid "File"
msgstr "Failas"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarchija"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Summary"
msgstr "Įžanga"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Files"
msgstr "Failai"
msgid "File name"
msgstr "Failo pavadinimas"
msgid "Code"
msgstr "Kodas"
msgid "Members"
msgstr "Nariai"
msgid "reset"
msgstr "atstatyti"
msgid "Class"
msgstr "Klasė"
msgid "Function"
msgstr "Funkcija (metodas)"
msgid "update"
msgstr "atnaujinti"
msgid "Constants"
msgstr "Konstantos"
msgid "Topics"
msgstr "Temos"
msgid "Constant"
msgstr "Konstanta"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrai"
msgid "Return value"
msgstr "Grąžinimo vertė"
msgid "Related topics"
msgstr "Susijusios temos"
msgid "Comment settings"
msgstr "Komentarų nustatymai"
msgid "API documentation"
msgstr "API dokumentacija"
msgid "Global"
msgstr "Globalus"
msgid "Directories"
msgstr "Aplankai"
msgid "Services"
msgstr "Paslaugos"
msgid "Service"
msgstr "Paslauga"
msgid "Class ID"
msgstr "Klasės ID"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienetų kiekis puslapyje"
msgid "Interface"
msgstr "Sąsaja"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Log in</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"Norėdami komentuoti <a href=\"@login\">prisijunkite</a> arba <a "
"href=\"@register\">užsiregistruokite</a>"
msgid "<a href=\"@login\">Log in</a> to post comments"
msgstr "Norėdami komentuoti<a href=\"@login\">prisijunkite</a>"
msgid "Interfaces"
msgstr "Sąsajos"
