# Japanese translation of API (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2022 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 07:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Development"
msgstr "開発"
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
msgid "Group"
msgstr "グループ"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Comments"
msgstr "コメント"
msgid "Projects"
msgstr "プロジェクト"
msgid "Project"
msgstr "プロジェクト"
msgid "Go"
msgstr "実行"
msgid "Overview"
msgstr "概観"
msgid "File"
msgstr "ファイル"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "Hierarchy"
msgstr "階層構造"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "Summary"
msgstr "概要"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
msgid "Location"
msgstr "場所"
msgid "File name"
msgstr "ファイル名"
msgid "Code"
msgstr "コード"
msgid "reset"
msgstr "リセット"
msgid "Class"
msgstr "クラス"
msgid "Property"
msgstr "プロパティー"
msgid "Function"
msgstr "機能"
msgid "update"
msgstr "更新"
msgid "Constants"
msgstr "定数"
msgid "Topics"
msgstr "トピック"
msgid "Constant"
msgstr "定数"
msgid "Parameters"
msgstr "パラメータ"
msgid "Related topics"
msgstr "関連トピック"
msgid "See also"
msgstr "こちらもご覧ください"
msgid "Comment settings"
msgstr "コメントの設定"
msgid "Apply"
msgstr "適用"
msgid "API documentation"
msgstr "API説明書"
msgid "Global"
msgstr "グローバル"
msgid "Classes"
msgstr "クラス"
msgid "Directories"
msgstr "ディレクトリー"
msgid "Identifier"
msgstr "識別子"
msgid "All comments"
msgstr "全てのコメント"
msgid "Class ID"
msgstr "クラスID"
msgid "No link"
msgstr "リンクなし"
msgid "Queue"
msgstr "キュー"
msgid "Properties"
msgstr "プロパティー"
msgid "Interface"
msgstr "インターフェース"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Log in</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"コメントを投稿するには<a "
"href=\"@login\">ログイン</a>または<a "
"href=\"@register\">ユーザー登録</a>を行ってください"
msgid "<a href=\"@login\">Log in</a> to post comments"
msgstr ""
"コメントを投稿するには<a "
"href=\"@login\">ログイン</a>してください"
msgid "Interfaces"
msgstr "インターフェース"
