# Estonian translation of API (7.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API (7.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-30 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Development"
msgstr "Arendus"
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaarid"
msgid "Project type"
msgstr "Projekti tüüp"
msgid "Projects"
msgstr "Projektid"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Go"
msgstr "Mine"
msgid "Overview"
msgstr "Ülevaade"
msgid "File"
msgstr "Manus"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarhia"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Summary"
msgstr "Kokkuvõte"
msgid "Files"
msgstr "Failid"
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
msgid "File name"
msgstr "Faili nimi"
msgid "Code"
msgstr "Kood"
msgid "reset"
msgstr "lähtesta"
msgid "Class"
msgstr "Klass"
msgid "Function"
msgstr "Funktsioon"
msgid "update"
msgstr "uuendus"
msgid "Constants"
msgstr "Konstandid"
msgid "Topics"
msgstr "Teemasid"
msgid "Constant"
msgstr "Konstant"
msgid "Parameters"
msgstr "Parameetrid"
msgid "See also"
msgstr "Vaata lisaks"
msgid "Comment settings"
msgstr "Kommenteerimise sätted"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Global"
msgstr "Globaalne"
msgid "Classes"
msgstr "Klassid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikaator"
msgid "No link"
msgstr "Link puudub"
msgid "Properties"
msgstr "Omadused"
msgid "Interface"
msgstr "Kasutajaliides"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Log in</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"Kommenteerimiseks <a href=\"@login\">logi sisse</a> või <a "
"href=\"@register\">registreeru</a>"
msgid "<a href=\"@login\">Log in</a> to post comments"
msgstr "Kommenteerimiseks <a href=\"@login\">logi sisse</a>"
msgid "Interfaces"
msgstr "Liidesed"
