# Russian translation of API (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2020 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-01 16:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
msgid "Group"
msgstr "Группа"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Projects"
msgstr "Проекты"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Иерархия"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
msgid "Location"
msgstr "Место"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Class"
msgstr "Класс"
msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить изменения"
msgid "Property"
msgstr "Свойство"
msgid "Function"
msgstr "Функция"
msgid "Update frequency"
msgstr "Частота обновления"
msgid "api"
msgstr "api"
msgid "Constants"
msgstr "Константы"
msgid "Topics"
msgstr "Темы"
msgid "Constant"
msgstr "Константа"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметры"
msgid "Return value"
msgstr "Возвращаемое значение"
msgid "Related topics"
msgstr "Связанные темы"
msgid "Changes saved."
msgstr "Изменения сохранены."
msgid "Generates and displays API documentation pages."
msgstr ""
"Генерирует и отображает страницы "
"документации по API."
msgid "See also"
msgstr "См. также"
msgid "Comment settings"
msgstr "Настройки комментариев"
msgid "Global"
msgstr "Глобальный"
msgid "Classes"
msgstr "Классы"
msgid "Directories"
msgstr "Папки"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
msgid "Globals"
msgstr "Глобальные переменные"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Log in</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"<a href=\"@login\">Войдите</a> или <a "
"href=\"@register\">зарегистрируйтесь</a>, чтобы "
"отправлять комментарии"
msgid "<a href=\"@login\">Log in</a> to post comments"
msgstr ""
"<a href=\"@login\">Войдите</a>, чтобы оставлять "
"комментарии"
msgid "Interfaces"
msgstr "Интерфейсы"
