# Croatian translation of Apache Solr Search (7.x-1.8)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr Search (7.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-31 14:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spremi postavke"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Povrat na zadane postavke"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Postavke spremljene."
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Postavke konfiguracije vraćene na zadane vrijednosti."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
msgid "Content type"
msgstr "Vrsta sadržaja"
msgid "Configure"
msgstr "Prilagodi"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Ljepljivo na vrhu popisa"
msgid "File name"
msgstr "Naziv datoteke"
msgid "Field name"
msgstr "Naziv polja"
msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
msgid "Day"
msgstr "Dan"
msgid "Configuration"
msgstr "Postavke"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoriraj"
msgid "Save and edit"
msgstr "Spremi i uređuj"
msgid "Clone"
msgstr "Kloniraj"
msgid "Filters"
msgstr "Prečistači"
msgid "Remaining"
msgstr "Preostalo"
msgid "Sort by"
msgstr "Rasporedi po"
msgid "Updated date"
msgstr "Nadnevak osvježenja"
msgid "Limit"
msgstr "Ograničenje"
msgid "Block name"
msgstr "Naziv bloka"
msgid "Hour"
msgstr "Sat"
msgid "Revert"
msgstr "Vrati"
msgid "Path alias"
msgstr "Putanja nadimka"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Vaše su postavke spremljene"
msgid "Read only"
msgstr "Samo za čitanje"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "@count komentar"
msgstr[1] "@count komentara"
msgstr[2] "@count komentara"
msgid "Configuration file"
msgstr "Datoteka postavki"
msgid "Apache Solr"
msgstr "Apache Solr"
msgid "Search index"
msgstr "Indeks pretraživanja"
msgid "Post date"
msgstr "Datum unosa"
msgid "Number of items to index per cron run"
msgstr "Broj članaka za indeksiranje pri svakom pokretanju crona."
msgid "Framework for searching with Solr"
msgstr "Okosnica za pretragu putem Solr"
msgid "Search with Solr"
msgstr "Traži s Solr"
msgid "1 item"
msgstr "1 stavka"
