# Hungarian translation of Apache Solr Search (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr Search (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-08 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Visszaállítás az alapértelmezésre"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Size"
msgstr "Méret"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "A beállítások mentése megtörtént."
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Relevancy"
msgstr "Relevancia"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"A beállítások vissza lettek állítva az alapértelmezés szerinti "
"értékükre."
msgid "URL"
msgstr "Webcím"
msgid "Path"
msgstr "Útvonal"
msgid "Content Types"
msgstr "Tartalomtípusok"
msgid "Content type"
msgstr "Tartalomtípus"
msgid "Configure"
msgstr "Beállít"
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Kiemelt, az oldal tetejére"
msgid "File name"
msgstr "Fájlnév"
msgid "Field name"
msgstr "Mező neve"
msgid "Configuration"
msgstr "Beállítás"
msgid "Ignore"
msgstr "Mellőz"
msgid "Save and edit"
msgstr "Mentés és szerkesztés"
msgid "Clone"
msgstr "Klónozás"
msgid "Filters"
msgstr "Szűrők"
msgid "Remaining"
msgstr "Fennmaradó"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Updated date"
msgstr "Frissítési dátum"
msgid "Modified"
msgstr "Változtatott"
msgid "Delay"
msgstr "Késleltetés"
msgid "Limit"
msgstr "Korlát"
msgid "Block name"
msgstr "Blokknév"
msgid "Revert"
msgstr "Visszaállítás"
msgid "Path alias"
msgstr "Útvonalálnév"
msgid "Schema"
msgstr "Séma"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "A beállítások mentése megtörtént."
msgid "Facets"
msgstr "Finomítók"
msgid "Indexing"
msgstr "Indexelés"
msgid "Read only"
msgstr "Csak olvasható"
msgid "Test connection"
msgstr "Kapcsolat tesztelése"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 hozzászólás"
msgstr[1] "@count hozzászólás"
msgid "Results per page"
msgstr "Eredmények oldalanként"
msgid "Advanced configuration"
msgstr "Haladó beállítások"
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurációs fájl"
msgid "Apache Solr"
msgstr "Apache Solr"
msgid "Search index"
msgstr "Keresési index"
msgid "Post date"
msgstr "Beküldés dátuma"
msgid "User IDs"
msgstr "Felhasználó azonosítók"
msgid "Number of items to index per cron run"
msgstr "Időzítő (cron) futásonként indexelt tartalmak száma"
msgid "Indexed"
msgstr "Indexelve"
msgid "Show error message"
msgstr "Hibaüzenet mutatása"
msgid "Author name"
msgstr "Szerző neve"
msgid "All taxonomy term names"
msgstr "Minden taxonómiakifejezés neve"
msgid "Taxonomy term IDs"
msgstr "Taxonómia kifejezés azonosítók"
msgid "Minimum word length"
msgstr "Legkisebb szóhossz"
msgid "Maximum word length"
msgstr "Legnagyobb szóhossz"
msgid "Browse available categories"
msgstr "Elérhető kategóriák böngészése"
msgid "Pick a category to launch a search."
msgstr "Kategória kiválasztása a keresés indításához."
msgid "Configuration files"
msgstr "Konfigurációs fájlok"
msgid "Add search page"
msgstr "Keresési oldal hozzáadása"
msgid "Provide description"
msgstr "Leírás biztosítása"
msgid "Delete index"
msgstr "Index törlése"
msgid "The index has been deleted."
msgstr "Az index törlése megtörtént."
msgid "Example: http://localhost:8983/solr"
msgstr "Példa: http://localhost:8983/solr"
msgid "1 item"
msgstr "1 elem"
msgid "@count items"
msgstr "@count elem"
msgid "@schema_version"
msgstr "@schema_version"
msgid "@core_name"
msgstr "@core_name"
msgid "@autocommit_time before updates are processed."
msgstr "@autocommit_time a frissítések feldolgozásáig."
msgid "@deletes_total"
msgstr "@deletes_total"
msgid "Pages/Blocks"
msgstr "Oldalak/Blokkok"
msgid "Queue all content"
msgstr "Az összes tartalom sorbaállítása"
msgid "!search_page <em>(Default)</em>"
msgstr "!search_page <em>(Alapértelmezett)</em>"
msgid "(@index_size on disk)"
msgstr "(@index_size a lemezen)"
