# Arabic translation of Apache Solr Search (7.x-1.0-unstable1)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr Search (7.x-1.0-unstable1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 12:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "إعادة إلى الإعدادات الافتراضية"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذه العملية."
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Teaser"
msgstr "موجز"
msgid "Content Types"
msgstr "أنواع المحتوى"
msgid "type"
msgstr "النوع"
msgid "Host"
msgstr "المستضيف"
msgid "Comment"
msgstr "التعليق"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "مثبت أعلى القوائم"
msgid "Field name"
msgstr "اسم الحقل"
msgid "Count"
msgstr "العدد"
msgid "Ignore"
msgstr "تجاهل"
msgid "Anonymous"
msgstr "مجهول"
msgid "Filters"
msgstr "المرشحات"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "Port"
msgstr "منفذ"
msgid "Search fields"
msgstr "بحث الحقول"
msgid "Block name"
msgstr "اسم الصندوق"
msgid "Path alias"
msgstr "مسار بديل"
msgid "Enabled filters"
msgstr "المرشحات المفعلة"
msgid "Read only"
msgstr "للقراءة فقط"
msgid "is"
msgstr "يكون"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "تعليق واحد"
msgstr[1] "لا تعليقات"
msgstr[2] "تعليقان"
msgstr[3] "@count تعليقات"
msgstr[4] "@count تعليقا"
msgstr[5] "@count تعليق"
msgid "Language neutral"
msgstr "اسم اللغة"
msgid "Results per page"
msgstr "النتائج لكل صفحة"
msgid "types"
msgstr "أنواع"
msgid "Search index"
msgstr "فهرس البحث"
msgid "Numeric"
msgstr "رقمي"
msgid "Number of items to index per cron run"
msgstr ""
"عدد العناصر التي ستتم فهرستها خلال كل "
"عمل لمجدول الأعمال (كرون)"
msgid ""
"The maximum number of items indexed in each pass of a <a "
"href=\"@cron\">cron maintenance task</a>. If necessary, reduce the "
"number of items to prevent timeouts and memory errors while indexing."
msgstr ""
"أقصى عدد من العناصر التي ستتم فهرستها "
"خلال كل <a href=\"@cron\">مهمة صيانة بمجدول "
"الأعمال (كرون)</a>. عند الحاجة، اِخفض هذا "
"العدد لتفادى أخطاء تجاوز المهلات "
"وأخطاء الذاكرة خلال الفهرسة."
msgid "Author name"
msgstr "اسم المؤلف"
msgid "There is currently no content classified with this term."
msgstr "لا يوجد محتويات مصنفة ضمن هذا المصطلح."
