# Estonian translation of Apache Solr Search Integration (7.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr Search Integration (7.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-07 15:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvesta seadistus"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Taasta vaikeseaded"
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Seadistusvalikud on salvestatud."
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Seadistus väärtused on algväärtustatud."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Content Types"
msgstr "Sisutüübid"
msgid "type"
msgstr "tüüp"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Püsib nimekirja alguses"
msgid "Field name"
msgstr "Välja nimetus"
msgid "Count"
msgstr "Arv"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Block name"
msgstr "Ploki nimi"
msgid "Path alias"
msgstr "Aadressi alias"
msgid "Enabled filters"
msgstr "Aktiveeritud filtrid"
msgid "The primary identifier for a node."
msgstr "Postituse peamine identifitseerija."
msgid "Read only"
msgstr "Ainult lugemisõigus"
msgid "is"
msgstr "on"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 kommentaar"
msgstr[1] "@count kommentaari"
msgid "Language neutral"
msgstr "Keelest sõltumatu"
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfiguratsioonifail"
msgid "Search index"
msgstr "Otsinguindeks"
msgid "Numeric"
msgstr "Numbriline"
msgid "Number of items to index per cron run"
msgstr "Indekseeritavate elementide arv <i>Cron</i>'i hooldustöö kohta"
msgid ""
"The maximum number of items indexed in each pass of a <a "
"href=\"@cron\">cron maintenance task</a>. If necessary, reduce the "
"number of items to prevent timeouts and memory errors while indexing."
msgstr ""
"Maksimaalne indekseeritavate elementide arv <a href=\"@cron\">Cron'i "
"hooldustöö</a> kohta. Vajadusel alanda indekseeritavate elementide "
"arvu vältimaks katkestusi ja mälu vigu indekseerimise ajal."
msgid ""
"Boolean indicating whether the node is published (visible to "
"non-administrators)."
msgstr ""
"Tõeväärtus, mis näitab, kas postitused on avalikustatud (nähtav "
"mitte-administraatoritele)."
msgid "There is currently no content classified with this term."
msgstr "Selle terminiga seotud sisu hetkel pole."
