# Korean translation of Apache Solr Search Integration (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr Search Integration (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 03:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "홈"
msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "기본값으로 초기화"
msgid "delete"
msgstr "삭제"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Author"
msgstr "글쓴이"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "구성 선택사항이 저장되었습니다."
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "편집"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "구성 선택사항이 초기값으로 설정되었습니다."
msgid "Path"
msgstr "경로"
msgid "Teaser"
msgstr "티저"
msgid "type"
msgstr "종류"
msgid "Host"
msgstr "호스트"
msgid "Comment"
msgstr "댓글"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "목록 가장 위에 표시"
msgid "Field name"
msgstr "필드 이름"
msgid "Count"
msgstr "개수"
msgid "Anonymous"
msgstr "익명 사용자"
msgid "Filters"
msgstr "필터"
msgid "Port"
msgstr "포트"
msgid "Search results"
msgstr "검색 결과"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "검색 결과가 없습니다"
msgid "Path alias"
msgstr "URL 별명"
msgid "Enabled filters"
msgstr "활성화된 필터"
msgid "Read only"
msgstr "읽기만 가능"
msgid "is"
msgstr ":"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1개의 댓글"
msgstr[1] "@count개의 댓글"
msgid "Language neutral"
msgstr "언어 중립적"
msgid "Search index"
msgstr "검색 인덱스"
msgid "Number of items to index per cron run"
msgstr "cron 실행마다의 색인 아이템수"
msgid ""
"The maximum number of items indexed in each pass of a <a "
"href=\"@cron\">cron maintenance task</a>. If necessary, reduce the "
"number of items to prevent timeouts and memory errors while indexing."
msgstr ""
"<a href=\"@cron\">정기 관리 작업</a> 수행 마다 색인할 "
"최대 아이템 수를 지정하십시오. 색인 중 시간 "
"초과나 메모리 오류를 막기 위해 줄여야 할 수도 "
"있습니다."
msgid "There is currently no content classified with this term."
msgstr "현재 이 태그로 분류한 콘텐츠가 없습니다."
