# Ukrainian translation of Antivirus (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Antivirus (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-30 00:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Зберегти конфігурацію"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Development"
msgstr "Розробка"
msgid "Do nothing."
msgstr "Не робити нічого."
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "settings"
msgstr "налаштування"
msgid "Configure"
msgstr "Налаштувати"
msgid "Not found"
msgstr "Не знайдено"
msgid "configure"
msgstr "налаштувати"
msgid "Security"
msgstr "Безпека"
msgid "Notifications"
msgstr "Сповіщення"
msgid "Scanner"
msgstr "Сканер"
msgid "Enable debugging"
msgstr "Увімкнути зневадження"
msgid "Operating system"
msgstr "Операційна система"
msgid "Behavior"
msgstr "Поведінка"
msgid "%recipient is an invalid e-mail address."
msgstr ""
"%recipient є неприпустимою адресою "
"електронної пошти."
msgid "Scan"
msgstr "Сканувати"
msgid "Target"
msgstr "Ціль"
msgid "Antivirus"
msgstr "Антивірус"
msgid "Public files directory"
msgstr "Каталог загальнодоступних файлів"
msgid "Temporary files directory"
msgstr "Каталог тимчасових файлів"
msgid "Private files directory"
msgstr "Каталог приватних файлів"
msgid "for more details."
msgstr "для більш детальної інформації."
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
