# Slovak translation of AntiSpam (7.x-1.7)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AntiSpam (7.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 15:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "content"
msgstr "obsah"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáre"
msgid "view"
msgstr "zobraziť"
msgid "Overview"
msgstr "Prehľad"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Number of blocks"
msgstr "Počet blokov"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
msgid "none"
msgstr "žiadne"
msgid "never"
msgstr "nikdy"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Statistics"
msgstr "Štatistiky"
msgid "Access denied"
msgstr "Prístup odmietnutý"
msgid "Date format"
msgstr "Formát dátumu"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "@count deň"
msgstr[1] "@count dni"
msgstr[2] "@count dní"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
msgid "Published"
msgstr "Zverejnené"
msgid "%time ago"
msgstr "pred %time"
msgid "Nodes"
msgstr "Uzly"
msgid "2 months"
msgstr "2 mesiace"
msgid "3 months"
msgstr "3 mesiace"
msgid "4 months"
msgstr "4 mesiace"
msgid "6 months"
msgstr "6 mesiacov"
msgid "1 year"
msgstr "1 rok"
msgid "comments"
msgstr "komentáre"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
msgid "published"
msgstr "zverejnené"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderovať"
msgid "comment"
msgstr "komentár"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nezverejnené"
msgid "1 month"
msgstr "1 mesiac"
msgid "administer nodes"
msgstr "administrácia uzlov"
msgid "administer comments"
msgstr "administrácia komentárov"
msgid "Delete comments"
msgstr "Odstrániť komentáre"
msgid "not published"
msgstr "nezverejnené"
msgid "by"
msgstr "napísal"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "Komentáre boli odstranené."
msgid "Published comments"
msgstr "Zverejnené komentáre"
msgid "Publish"
msgstr "Zverejniť"
msgid "Unpublish"
msgstr "Zrušiť zverejnenie"
msgid "Invalid input"
msgstr "Nesprávny vstup"
