# Dutch translation of AntiSpam (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2026 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AntiSpam (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-24 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "content"
msgstr "inhoud"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
msgid "view"
msgstr "weergeven"
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "Number of blocks"
msgstr "Aantal blokken"
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "never"
msgstr "nooit"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
msgid "Access denied"
msgstr "Geen toegang"
msgid "Date format"
msgstr "Datumnotatie"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dag"
msgstr[1] "@count dagen"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "%time ago"
msgstr "%time geleden"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodes"
msgid "1 year"
msgstr "1 jaar"
msgid "comments"
msgstr "reacties"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
msgid "published"
msgstr "gepubliceerd"
msgid "Moderate"
msgstr "Modereren"
msgid "comment"
msgstr "reactie"
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "Connection timeout"
msgstr "Connectie-timeout"
msgid "1 month"
msgstr "1 maand"
msgid "E-mail notifications"
msgstr "E-mailmeldingen"
msgid "administer nodes"
msgstr "nodes beheren"
msgid "administer comments"
msgstr "Reacties beheren"
msgid "Delete nodes"
msgstr "Nodes verwijderen"
msgid "Delete comments"
msgstr "Reacties verwijderen"
msgid "Last changed"
msgstr "Laatst aangepast"
msgid "not published"
msgstr "niet gepubliceerd"
msgid "by"
msgstr "door"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "De reacties zijn verwijderd."
msgid "Unpublished nodes"
msgstr "Niet gepubliceerde nodes"
msgid "Published comments"
msgstr "Gepubliceerde reacties"
msgid "spam"
msgstr "spam"
msgid "Publish"
msgstr "Publiceren"
msgid "Unpublish"
msgstr "Depubliceren"
msgid "Not present"
msgstr "Niet aanwezig"
msgid "Invalid input"
msgstr "Ongeldige invoer"
