# Hebrew translation of AntiSpam (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AntiSpam (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "content"
msgstr "תוכן"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Author"
msgstr "מחבר/ת"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Comments"
msgstr "תגובות"
msgid "view"
msgstr "צפיה"
msgid "Overview"
msgstr "סקירה"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
msgid "none"
msgstr "ללא"
msgid "never"
msgstr "אף פעם"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
msgid "Statistics"
msgstr "סטטיסטיקות"
msgid "Access denied"
msgstr "הגישה חסומה"
msgid "Date format"
msgstr "תבנית תאריך"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "יום אחד"
msgstr[1] "@count ימים"
msgid "Drupal"
msgstr "דרופל"
msgid "Never"
msgstr "אף פעם"
msgid "Published"
msgstr "מפורסם"
msgid "%time ago"
msgstr "לפני %time"
msgid "Nodes"
msgstr "פריטי תוכן"
msgid "comments"
msgstr "תגובות"
msgid "published"
msgstr "פורסם"
msgid "comment"
msgstr "תגובה"
msgid "Unpublished"
msgstr "לא מפורסם"
msgid "1 month"
msgstr "1 חודש"
msgid "administer nodes"
msgstr "ניהול פריטי תוכן"
msgid "administer comments"
msgstr "ניהול תגובות"
msgid "Delete comments"
msgstr "מחיקת תגובות"
msgid "Last changed"
msgstr "אפשרויות תוכן"
msgid "not published"
msgstr "לא פורסם"
msgid "by"
msgstr "ע\"י"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "התגובות נמחקו."
msgid "Published comments"
msgstr "תגובות שפורסמו"
msgid "Publish"
msgstr "פרסם"
msgid "Unpublish"
msgstr "העברה למצב \"לא פורסם\""
msgid "Not present"
msgstr "לא בסביבה"
msgid "Invalid input"
msgstr "קלט לא חוקי"
