# Swedish translation of AntiSpam (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2015 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AntiSpam (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-11 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "content"
msgstr "innehåll"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "view"
msgstr "visa"
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "never"
msgstr "aldrig"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "Access denied"
msgstr "Åtkomst nekad"
msgid "Date format"
msgstr "Datumformat"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dag"
msgstr[1] "@count dagar"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "%time ago"
msgstr "%time sedan"
msgid "Nodes"
msgstr "Noder"
msgid "1 year"
msgstr "1 år"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gäst"
msgid "comments"
msgstr "kommentarer"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
msgid "published"
msgstr "publicerad"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderera"
msgid "comment"
msgstr "kommentar"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ej publicerad"
msgid "General Options"
msgstr "Allmänna alternativ"
msgid "1 month"
msgstr "1 månad"
msgid "administer nodes"
msgstr "administrera noder"
msgid "administer comments"
msgstr "administrera kommentarer"
msgid "Delete comments"
msgstr "Radera kommentarer"
msgid "Last changed"
msgstr "Senast ändrad"
msgid "not published"
msgstr "ej publicerad"
msgid "by"
msgstr "av"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "Kommentarerna har raderats."
msgid "Published comments"
msgstr "Publicerade kommentarer"
msgid ""
"Your comment has been queued for moderation by site administrators and "
"will be published after approval."
msgstr ""
"Din kommentar har lagts i kö för moderering av webbplatsens "
"administratörer och kommer att publiceras efter godkännande."
msgid "Publish"
msgstr "Publicera"
msgid "Unpublish"
msgstr "Avpublicera"
msgid "Not present"
msgstr "Finns ej"
msgid "Chart width"
msgstr "Bredd på diagram"
