# Japanese translation of AntiSpam (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AntiSpam (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-24 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
msgid "Subject"
msgstr "件名"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Comments"
msgstr "コメント"
msgid "view"
msgstr "ビュー"
msgid "Overview"
msgstr "概観"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Number of blocks"
msgstr "ブロック数"
msgid "Image"
msgstr "画像"
msgid "none"
msgstr "なし"
msgid "never"
msgstr "なし"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
msgid "Access denied"
msgstr "アクセスは拒否されました"
msgid "Date format"
msgstr "日付の書式"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1日"
msgstr[1] "@count日"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "なし"
msgid "Published"
msgstr "掲載"
msgid "%time ago"
msgstr "%time 前"
msgid "Nodes"
msgstr "ノード"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名"
msgid "comments"
msgstr "コメント"
msgid "Spam"
msgstr "スパム"
msgid "published"
msgstr "掲載"
msgid "Moderate"
msgstr "モデレート"
msgid "comment"
msgstr "コメント"
msgid "Unpublished"
msgstr "非掲載"
msgid "E-mail notifications"
msgstr "メール通知"
msgid "administer nodes"
msgstr "ノードを管理"
msgid "administer comments"
msgstr "コメントを管理"
msgid "Delete comments"
msgstr "コメントの削除"
msgid "Last changed"
msgstr "最終変更"
msgid "not published"
msgstr "非掲載"
msgid "by"
msgstr "投稿者"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "コメントが削除されました。"
msgid "Published comments"
msgstr "掲載中のコメント"
msgid ""
"Your comment has been queued for moderation by site administrators and "
"will be published after approval."
msgstr ""
"投稿されたコメントはサイト管理者の承認待ちとなりました。 "
"承認後に掲載されます。"
msgid "Publish"
msgstr "掲載"
msgid "Unpublish"
msgstr "非掲載にする"
msgid "Not present"
msgstr "存在しません"
