# Greek translation of AntiSpam (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AntiSpam (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-17 23:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "content"
msgstr "ύλη"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "Overview"
msgstr "Επισκόπηση"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
msgid "none"
msgstr "κανένα"
msgid "never"
msgstr "ποτέ"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
msgid "Statistics"
msgstr "Στατιστικά"
msgid "Access denied"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
msgid "Date format"
msgstr "Μορφή ημερομηνίας"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1ημέρα"
msgstr[1] "@count ημέρες"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιευμένο"
msgid "%time ago"
msgstr "%time πριν"
msgid "Nodes"
msgstr "Κόμβοι"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ανώνυμος"
msgid "comments"
msgstr "σχόλια"
msgid "Spam"
msgstr "Ανεπιθύμητο"
msgid "published"
msgstr "δημοσιευμένο"
msgid "comment"
msgstr "σχόλιο"
msgid "Unpublished"
msgstr "Μη δημοσιευμένο"
msgid "administer nodes"
msgstr "διαχείριση κόμβων"
msgid "administer comments"
msgstr "διαχείριση σχολίων"
msgid "Delete comments"
msgstr "Διαγραφή σχολίων"
msgid "Last changed"
msgstr "Τελευταία τροποποίηση:"
msgid "not published"
msgstr "μη δημοσιευμένο"
msgid "by"
msgstr "από"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "Τα σχόλια διαγράφηκαν."
msgid "Published comments"
msgstr "Δημοσιευμένα σχόλια"
msgid ""
"Your comment has been queued for moderation by site administrators and "
"will be published after approval."
msgstr ""
"Το σχόλιό σας είναι στην ουρά για "
"επιμέλεια από τη διαχείριση του "
"ιστοτόπου και θα δημοσιευτεί αφού "
"εγκριθεί."
msgid "Publish"
msgstr "Δημοσίευση"
msgid "Unpublish"
msgstr "Άρση δημοσίευσης"
msgid "Not present"
msgstr "Δεν είναι παρόν"
