# Italian translation of AntiSpam (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AntiSpam (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 17:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "content"
msgstr "contenuto"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "view"
msgstr "mostra"
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'operazione non è reversibile."
msgid "Number of blocks"
msgstr "Numero di blocchi"
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
msgid "none"
msgstr "nessuno"
msgid "never"
msgstr "mai"
msgid "Text"
msgstr "Testo"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
msgid "Access denied"
msgstr "Accesso negato"
msgid "Date format"
msgstr "Formato data"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 giorno"
msgstr[1] "@count giorni"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "Mai"
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
msgid "%time ago"
msgstr "%time fa"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodi"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimo"
msgid "comments"
msgstr "commenti"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
msgid "published"
msgstr "pubblicato"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderato"
msgid "comment"
msgstr "commento"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non pubblicato"
msgid "administer nodes"
msgstr "amministra nodi"
msgid "administer comments"
msgstr "amministra commenti"
msgid "Delete comments"
msgstr "Elimina commenti"
msgid "Last changed"
msgstr "Ultima modifica"
msgid "not published"
msgstr "non pubblicato"
msgid "by"
msgstr "da"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "I commenti sono stati eliminati."
msgid "Published comments"
msgstr "Commenti pubblicati"
msgid ""
"Your comment has been queued for moderation by site administrators and "
"will be published after approval."
msgstr ""
"Il tuo commento è stato accodato per essere moderato dagli "
"amministratori del sito e verrà pubblicato dopo l'approvazione."
msgid "Publish"
msgstr "Pubblica"
msgid "Unpublish"
msgstr "Non pubblicare"
msgid "Not present"
msgstr "Non presente"
