# Turkish translation of Anonymous Publishing (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anonymous Publishing (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-20 11:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "select"
msgstr "seç"
msgid "title"
msgstr "başlık"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Main settings"
msgstr "Temel ayarlar"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
msgid "Operation"
msgstr "İşlem"
msgid "ago"
msgstr "önce"
msgid "published"
msgstr "yayında"
msgid "Spam control"
msgstr "İstenmeyen posta (spam) denetimi"
msgid "Blocked"
msgstr "Engellendi"
msgid "e-mail"
msgstr "e-posta"
msgid "nid"
msgstr "nid"
msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "@count kullanıcı"
msgstr[1] "@count kullanıcı"
msgid "Execute"
msgstr "Çalıştır"
msgid "Unable to send mail. Please contact the site admin."
msgstr "Posta yollanamıyor. Lütfen site yöneticisiyle iletişim kurun."
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid ""
"Your comment has been queued for review by site administrators and "
"will be published after approval."
msgstr ""
"Yorumunuz yöneticiler tarafından onaylanmak üzere gönderildi ve "
"onaylandıktan sonra yayınlanacak."
msgid "Your comment has been posted."
msgstr "Yorumunuz yayınlanmıştır."
